Бубновая дама (Гринь) - страница 24

— А уж в кедах от любой опасности…

— Привет! — Дина плюхнулась рядом и глубоко вздохнула. — Мы бегом бежали.

— Мы? — удивилась я и села, чтобы рассмотреть, с кем явилась девушка.

— Привет, — поздоровался невысокий молодой человек. Очки чуть съехали к кончику носа, а волосы, и без того взъерошенные, парень взбил пятерней. — Я Джей.

— Это мой брат, — представила Дина.

— Решила с охраной заявиться? — очень тихо спросила я с усмешкой.

— Да нет, — Дина пожала плечами, — просто увязался следом.

Джей глянул на нас и, включив фонарик в телефоне, полез в траву, что‑то разыскивая.

— Э — э-э? — опешила я от такого поведения молодого человека.

— Не обращай внимания, — отмахнулась Дина и, как брат, взъерошила волосы пальцами. — Он уже на третьем курсе… Еще на втором углубился в исследования мало изученных растений разных миров и теперь ищет себе предмет исследования.

— А! — я сделала вид, что поняла.

— Да и… Мужчины вообще создания странные, — постукивая пальцами по губам, заметила Дина.

— Можно подумать, женщины простые и понятные, — фыркнул Джей.

— А ты помалкивай, — надула губы младшая сестра, — я не с тобой разговариваю. Ковыряешься? Ковыряйся молча!

— И вам советую помалкивать, — предложил Джей. — Вдруг здесь где‑нибудь есть вид растения, которое легко спугнуть разговором…

Я сцедила усмешку в кулак, глядя на одухотворенное лицо парня. На его футболке сзади был нарисован значок радиации, издали больше похожий на пропеллер.

— Пошли? — позвала Дина, и мы направились к реке, время от времени оглядываясь, чтобы убедиться, что Джей идет следом.

Ночью река преобразилась, будто и не это место я видела днем. Нимфы развесили на ивах крошечных светящихся жуков, а русалки пустили по воде голубые огоньки только им подвластного пламени.

— Ух ты! — восхитилась Дина. — И что это тут у нас?

Мы подошли ближе, с интересом наблюдая за происходящим на берегу. Несколько фавнов, притопывая и помахивая хвостами, играли на флейтах и скрипках, а нимфы танцевали и пели. Были здесь и дриады — они раскачивались в ветвях и восхваляли ночь, вторя своим пением звонкой мелодии, и наяды — эти танцевали на поверхности воды, и напеи — долинные красавицы кружились в хороводах, смеясь и извиваясь.

— Интересно, — хмыкнула я, — сегодня какая‑то особая ночь?

Дина пожала плечами, Джей промолчал. Мы с опаской еще немного приблизились к странному торжеству на берегу.

Вдруг по чьему‑то велению зажглись костры и берег осветился, нимфы закружили вокруг костров, передавая друг другу венки из цветов. Их тонкие, едва ли не полупрозрачные одеяния ничего не скрывали, а сами девушки уверенно подмигивали фавнам, словно приглашая потанцевать с ними.