Месть чародея, или Слезы Дракона (Трушкина) - страница 81

В ту же секунду печаль юноши сменилась бешеной радостью, он подхватил Циделку и пробежал с ней на руках несколько метров, крича от радости и привлекая взгляды прохожих.

— Все, все, пусти меня, поставь на землю, — смеялась принцесса.

— Что мне сделать для тебя? Я готов перевернуть весь мир, только чтобы обрадовать тебя! — говорил он.

— Не надо ничего переворачивать! Мне и так хорошо рядом с тобой! Еще никогда я не была так счастлива!

— Я тоже, я тоже никогда не был! Ты самая лучшая девушка на свете, моя принцесса!

— Расскажи мне о Подземной Стране, там, наверное, очень здорово! — попросила Цидя.

— Ну ладно, хотя пан Румбурак, то есть папа мне строго-настрого запретил кому-нибудь о ней рассказывать. Но я думаю, что тебе можно!

Юноша и девушка зашли в ближайшее кафе, заказали мороженого и Бруничек начал свой рассказ…


Домой Циделка вернулась после полуночи. Девушка собралась было незаметно пройти в свои апартаменты, но ее остановил строгий голос отца.

— Цидька! Стой! Мне нужно с тобой серьезно побеседовать, поднимемся ко мне в кабинет.

— Пап, я устала, давай отложим все разговоры на утро?

— Нет! Изволь сначала меня выслушать, проходи и садись. — Старый тролль широко распахнул дверь и указал дочери на стул.

— Да в чем дело? Говори быстрее. Я устала и спать хочу, — заныла девушка.

— Цыц! Перестань канючить и ломаться. Ты уже совсем взрослая, настолько взрослая, что тебе пора выходить замуж! — строго сказал Кобальд.

— Что замуж? Ну, уж нет! Пока не собираюсь. Так ты об этом хотел поговорить? К чему такая срочность?

— А вот к чему. Ровно через месяц твоя свадьба!

— Чтоооо? Ты в своем уме? Свадьба? У меня и жениха-то нет! Это ты собирался жениться на своей пани Дунде!

— Ничего, я подожду, для меня важнее устроить твою судьбу. А насчет жениха — ты ошибаешься, с сегодняшнего дня он у тебя есть. Да еще такой завидный! Он намного богаче меня, и, к тому же, правитель одной небольшой страны. Так что, станешь первой леди! Ты довольна?

Некоторое время девушка не могла произнести ни слова от негодования, но потом ее прорвало:

— С чего ты взял, что сможешь заставить меня выйти замуж за человека, которого я никогда даже не видела? И что я, как овца, буду выполнять твои нелепые желания и еще и радоваться при этом! — она перешла на крик.

Кобальд встал во весь свой огромный рост, стукнул костлявым кулаком по родонитовой столешнице, больно ударился и выругался. Затем взял себя в руки и спокойно сказал:

— Ты будешь меня слушаться на том основании, что я твой отец и желаю тебе только добра! Вопрос решен, кричи, не кричи, соглашайся или нет! Все, успокойся и иди спать, а иначе я запру тебя в комнате и выпущу только в день свадьбы, когда передам тебя будущему мужу.