Ночная смена (Хиггинс) - страница 95

Железная выдержка Джин сдала, и она сильно стукнула кулаком по крышке фортепьяно:

— Я должна была выбраться с Хайбер-стрит, Ник. Ты понимаешь, Ник, должна!

— А как же Бен?

— Он мог все испортить. Если бы у него было достаточно здравого смысла, если бы он не появился, ничего бы не произошло!

— Белла рассказала мне, как ты все устроила. Если бы Бен появился, она должна была сочинить ему историю о том, что деньги спрятаны на борту лодки, которую она якобы пришвартовала на пристани Хейген. Ты должна была уговорить Бена уйти. Вот что ты ей сказала.

Джин пожала плечами:

— Бедная Белла, она никогда ничего не могла сделать. Когда становилось трудно, я все должна была делать за нее, даже когда была еще ребенком. Но знаешь, вы никогда не найдете пистолет.

— Это не имеет значения. Мы проведем экспертизу твоих рук нитратом. Это покажет, что ты недавно стреляла. И, кроме того, грязь на пристани. Лабораторный анализ грязи на твоих сапогах поможет все это связать. Затем твоя машина. Она долгое время стояла на дороге возле пристани. Это мы тоже можем доказать. — Он покачал головой. — У тебя нет никаких шансов!

— Неужели?

— Знаешь, в чем была твоя главная ошибка? Ты говорила, что ненавидела Бена, что с четырнадцати лет он не давал тебе покоя. — Ник покачал головой. — За последние восемь часов я понял следующее. Там, где дело касалось женщин, Бен Гарвалд был настоящий джентльмен. Он скорее отрубил бы себе правую руку, чем позволил себе обидеть четырнадцатилетнюю девочку.

— Я хотела его, — просто сказала Джин. — Я лежала в постели целые ночи и сгорала от желания, думая о нем, а он никогда даже не дотронулся до меня!

Ник встал, уронил на пол сигарету, а она подошла к нему, крепко обхватив его за шею и прижалась к нему грудью.

— Никому не надо знать об этом, Ник. Ты ведь можешь все уладить. Я знаю, что можешь!

— Только если бы я хотел этого, — медленно ответил он, — а загвоздка как раз в этом. Если выразиться словами человека, который стоил в дюжину раз больше, чем ты, я не дотронулся бы до тебя, дорогая, даже десятифутовым шестом для отталкивания барж.

Она окончательно сломалась: бросилась на него с согнутыми пальцами и попыталась выцарапать ему глаза. Когда он схватил ее за кисти рук, она разразилась грубыми ругательствами. Все, что было накоплено в ней за годы, проведенные на Хайбер-стрит, все, что было подавлено и скрывалось в темном углу сознания, вырвалось наружу.

В двери появился Грант, двигавшийся с поразительной для человека его комплекции быстротой. Вместе с ним вошел констебль. Грант схватил Джин за руку: