Путник: легенда о забывчивом попаданце (Даровский) - страница 135

Бри предложил воспользоваться припасенной запасливым Филиасом магической дымовой шашкой, он с нашим «другом» в бою прежде не встречался — пришлось поведать ему об орде зомби, которую некромант призовет по первой же тревоге, и идея подобного прорыва тут же отпала.

Мы вернулись в трущобы к Филиасу и поделились с ним разочаровывающей новостью. Толстяк понимающе покачал головой и почесал затылок:

— Есть еще один проход, — сказал он наконец нехотя, — вернее, раньше был. Он вел из трущоб и был проложен под землей.

— Что ж вы раньше молчали? — спросил я, а Бри тут же усомнился:

— Не может быть, что такой ход есть! Я знаю все крысиные норы, ведущие в Совет, но про путь из трущоб никогда не слышал.

— Им никто давно не пользовался, — стоял на своем хозяин гостиницы.

— Так откуда вы про него знаете? — не верил Бри.

— Из надежного источника, — криво усмехнулся Филиас, — в былые времена моя гостиница славилась своим сервисом, а на месте трущоб находился один из самых дорогих кварталов Изначального Дома.

— Теперь я верю во все это еще меньше, — хмыкнул Бри, отмахиваясь от толстяка. — С чего бы этому захолустью быть дорогим кварталом, почему теперь сюда даже бродячие псы лишний раз не суются?

— Дослушай-ка меня, молодой человек! — приструнил его Филиас. — Во времена моей молодости здесь кипела жизнь. Моя гостиница приносила неплохой доход, и сервис в ней был получше, чем нынче. Тогда сам Управитель Фловеус был молод и легкомыслен. В тайне от жены он каждую неделю заказывал лучший номер, чтобы встретиться там с красоткой-певичкой из местной оперы. Репутация для Управителя — дело первостепенное, поэтому он велел соорудить подземный переход, ведущий к самой окраине Дома.

— Ну-ну, — сердито проворчал Бри, — все равно вы заливаете! В переход я еще поверю, но про крутой район врать было вовсе не обязательно…

— Ты дослушай-ка сперва, а уж потом выводы делай! — погрозил пальцем Филиас. — Проход Фловеусу соорудили, но сделали это не слишком умело. Рабочие, пока копали, наткнулись на логово подземных тварей, живущих под Домом и те, растревоженные, заполнили проход и даже выбрались на улицы. Чудища оказались прожорливыми и сильными, благо над землей существовать почти не могли, но всеобщей паники хватило, чтобы большинство жителей в спешке покинули район.

Сам Фловеус, боясь огласки, объявил эти места закрытыми и непригодными для проживания. Большинство богатых жильцов разъехались отсюда, а те, у кого средств не нашлось, остались и проживали в страхе дальше. Так богатый квартал стал трущобами.

— Похоже на правду, — не стал спорить я, а недоверчивый Бри продолжил упорствовать: