Игра без правил (Орлов) - страница 94

Брейн быстро заказал билет на собственное имя, внес задаток, чтобы получить срочную бронь с окончательным выкупом в аэропорту, и получил на свой телефон уведомление, что он в списке.

Теперь любой, кто имел возможность влезть на сервер авиакомпании, знал, что Томас Брейн летит в четверг до Цинциннати.

На улице стало темнеть, Брейн закрыл номер и вышел через главный выход. Постоял под фонарем, освещавшим вход в гостиницу, и, улыбнувшись подмигнувшей ему девице, двинулся по улице, посматривая на прохожих, которых становилось все больше, и «проверяясь» у чисто вымытых витрин.

Пока все было спокойно. Брейн взглянул на часы – у него оставалось около получаса до ожидаемого звонка от нового знакомого. Брейн зашел в торговый центр и, оказавшись в оживленном месте, пошел быстрее, как будто намереваясь куда-то успеть. Он нервно поглядывал на часы и почти расталкивал людей, вызывая их недовольство.

Поднявшись на второй ярус, он прошмыгнул в ювелирный отдел и подошел к витрине, делая вид, что разглядывает выложенные под бронестеклом драгоценности.

– Это самый лучший товар, сэр, – произнес консультант, осторожно приближаясь к посетителю.

– О да, я это вижу, – согласился Брейн и заметил в отражении выскочившего на второй ярус мужчину лет тридцати с короткой стрижкой и в серой неприметной куртке. Он озадаченно озирался, но, заметив Брейна через стеклянную дверь, тотчас опустил голову и медленно пошел прочь. – М-да, производит впечатление. Но сегодня я еще не готов, всего хорошего, – сказал Брейн.

– До свидания, сэр.

59

Брейн вышел из отдела успокоенный. Теперь, когда он заметил «хвост», исчезла неопределенность, и можно было действовать по привычной схеме.

Чувствуя спиной, как к нему вновь приклеился этот парень, Брейн спустился к выходу и зашел в аптечный киоск.

– Будьте добры, два спортивных батончика «Курьер турбо». И спрей от кашля, – попросил он продавца в белом халате.

Тот подал товар, Брейн дал крупную купюру и, пока продавец отсчитывал сдачу, быстро вскрыл оба батончика и, сунув в рот, стал торопливо жевать, одновременно читая на упаковке спрея инструкцию по применению. Проглотив батончики, Брейн взял сдачу у слегка удивленного продавца и вышел со спреем в руке и только на улице положил его в карман, чтобы наблюдатель видел, зачем он заходил в киоск.

Раздался звонок – похожий на звук работающей дрели.

– Привет, Рональд, – ответил Брейн чуть севшим голосом. От медовой начинки в горле немного першило.

– Ты в порядке? Что у тебя с голосом?

– Остатки простуды. Вот купил тут спрей от кашля, но это уже не считается.