Под крылом дракона (Лу) - страница 184

Я недоверчиво уставилась на Дея. Да будь он хоть семи пядей во лбу и сыном самого императора — студентам, не сдавшим государственный экзамен, в храм Инквизиции вход заказан!

Деймус вздохнул и стал ощупывать мои руки. Я не вырывалась, было даже приятно, когда длинные пальцы принялись мять и растирать заиндевевшие ладони.

— Не пугайся, Лис, — тихо произнес он, не поднимая глаз. — Перед тобой пока не инквизитор, а всего лишь младший илифер… И ты ведь знаешь, как я мечтал об этом.

Я стиснула зубы. Разумеется, я знала об этой его мечте и всегда надеялась, что она таковой и останется. Меньше всего на свете мне хотелось, чтобы Дей вступил в ряды тех, кто когда-то убил Джалу… Впрочем, в глубине души я всегда знала, что рано или поздно это произойдет, с его-то талантом к магии. К тому же теперь, после «дружеской» встречи с драконом я уже не была уверена, что инквизиторы заняты таким уж неблагим делом…

Дракон! Мысль была яркой и страшной. Сразу же, совсем близко, почудились надсадный рык и неприятный скрежет когтей по камням мостовой…

Вздрогнув всем телом, я в отчаянии завертела головой, ожидая встретиться с горящими глазами и жадной алой пастью…

Но все, что я увидела, — лишь обгоревшие развалины домов, покрытые серым, как грязный снег, пеплом и высокие худые фигуры в длинных черных плащах и широкополых шляпах. Я насчитала с добрый десяток инквизиторов. Они сновали между домами, выискивая, видимо, оставшихся в живых.

Теплая ладонь легла мне на затылок.

— Все хорошо, лисенок, никто тебя больше не обидит… — Тихий ласковый голос вывел меня из оцепенения.

Я сцепила зубы так, что хрустнули скулы. Вряд ли Дей понял, почему я посмотрела на него с такой горечью, но руку тут же убрал. Это его глупое «лисенок» резануло по сердцу кривым ножом, всколыхнув болезненные и ненужные сейчас воспоминания…

Парень неловко откашлялся.

— Ты не должна была так рисковать, — с привычными сварливыми нотками в голосе сказал он. — Если бы стражи-инквизиторы не подоспели вовремя, от тебя не осталось бы и мокрого места. Точнее, госпожа Лис Крам, ты бы стала чем-то вроде неудачной стряпни — знаешь, когда мороженую курицу пережаривают…

Не удержавшись, я фыркнула. Слава Богу-Дракону, это был все тот же язвительный Дей, и цвет пуговиц нисколько его не изменил.

В ответ мне захотелось сказать что-нибудь патетичное, вроде: «На моем месте так поступил бы каждый!» — но под насмешливым взглядом светлых глаз я стушевалась и ограничилась невразумительным бормотанием.

Дей помог мне встать. Я только сейчас сообразила, что все это время валялась среди почерневших от огня досок, а новоиспеченный инквизитор, стоя на коленях, бережно поддерживал мою тушку.