Я не выдержала первой.
— Ты кто?
Существо мигнуло, на мгновение скрыв светящиеся шары глаз за тяжелыми веками.
— А на кого похош-ш? — голос был низкий, с шипящими нотками.
— На чудо-юдо ушастое, — немного поразмыслив, честно ответила я.
Гремлин, кажется, обиделся. Сузив глаза до двух светящихся щелок, потрогал уши когтистыми лапками.
— Ты с-ссвои-то лопухи видела?
Невольно повторив его жест, я оскорбленно поджала губы.
— Я с-сстерегу входы и выходы, — в темноте сверкнули острые, как иглы, зубы, — подземелья и подвалы, комнаты и двери…
— А! — невежливо перебила я, гордая возникшей догадкой. — Домовой, что ли?
Выпрямившись, гремлин одернул камзол и горделиво развернул узкие плечи. Маленькие когтистые лапки поправили тюбетейку, чуть съехавшую набок.
— Замковой! — произнес он с достоинством.
Спустя несколько секунд тщательного переваривания услышанного я поняла сразу три вещи: во-первых, передо мной сейчас находилось совершенно сказочное существо, вылезшее прямо из стенки (Джалу, лживая ящерица, я знала, знала, что ты чего-то не договариваешь про магию!); во-вторых, каким-то образом мы прекрасно понимали друг друга (Джалу — ты наглый враль!); и в-третьих… похоже, вся моя конспирация с треском провалилась.
— А как ты понял, что я девушка? — задала я самый волнующий вопрос.
Замковой шевельнул парусами ушей, будто отгоняя надоедливых мушек.
— А то я девчонку от мальчиш-шки не отличу… — прошепелявил он. Между рядами острых зубов мелькнул розовый раздвоенный язык.
Да уж, каков хозяин замка, таков и замковой…
— Джалу вот не отличил, — пожаловалась я.
— Хозяину мало интересны человечес-сские отпрыски, — утешил меня он. — Хозяину вообще мало что интерес-ссно.
Почему-то стало страшно обидно за себя и всех человеческих отпрысков одновременно.
— А как так получилось, что я тебя понимаю? Джалу сказал, мне придется учить ваш язык!
— Наш-ш язык? — Мордашка замкового расплылась в жутковатой клыкастой ухмылке. — В этом мире тыс-ссячи языков и наречий…
— И что, нет какого-то межнационального?
— Ес-ссть. — «Паруса» на голове замкового дрогнули. — Ардосский. Довольно прос-сстой, даже тебе по силам.
— Но я все равно не понимаю, как ты…
— Волш-шебным созданиям подвластны вс-ссе языки! — гордо выпятив грудь, сказал гремлин.
Волшебным?! От волнения я даже подпрыгнула, позабыв, что сижу в грязной луже. Взметнулись черные брызги, оседая на моем лице, плечах и рукавах уже далеко не белоснежной рубашки. Несколько капель собрались было приземлиться на неприлично чистенький в такой обстановке камзол моего ушастого собеседника, но неожиданно застыли в нескольких сантиметрах от красной бархатной ткани, померцали и с тихим жалобным «плюх!» опустились на пол.