Боги глубокого космоса (Кузнецова) - страница 83

В общей сложности мы шли довольно недолго, и пришли в конце концов в просторное помещение, явно служившее кому-то рабочим кабинетом.

— Экипаж человеческого корабля доставлен, — отчитался наш провожатый перед сидящим в кресле демоном. Разглядеть хозяина кабинета мешали перекрывающие линию обзора командир конвоя и следующий за ним Гудвин, и я мелочно этому радовалась: рядом с Мертвителями я всегда чувствовала себя особенно жалкой и слабой.

— Весь? — коротко прозвучало в ответ.

— Выясняем, — также кратко сообщил командир конвоя, отступил в сторону и сделал бойцам знак, по которому те рассредоточились по помещению, оставляя нас сиротливой кучкой жаться посреди свободного пространства. Теперь в поле моего зрения появился и сам хозяин кабинета. Очень высокий, — выше среднего, — демон средних лет. Тяжёлые изогнутые рога на фоне короткого ёжика чёрных волос выглядели особенно угрожающе, тускло поблёскивая серебром чеканных полос. Все награды и взыскания демоны носят не в качестве значков на форме, которые можно снять, а на виду, на собственных рогах. В наградах я тоже разбиралась плохо, но свободного места на антрацитовой кости почти не было.

Раскосые жёлтые глаза из-под нахмуренных бровей смотрели на нас тяжёлым пристальным взглядом Мертвителя, пригвождая к месту. Лицо демона было высечено очень грубо, — лицо настоящего воина: квадратная нижняя челюсть с упрямым подбородком, резкие скулы, широкий нос. Форменная куртка туго обтягивала широченные плечи, подчёркивая безупречную мощную фигуру.

— Кто капитан? — голос Мертвителя был резким и хриплым, очень подходящим его наружности. На человеческом языке он говорил без акцента. — Кто такие? Откуда?

— Ярослав Александрович Гудкин, капитан корабля «Гордая дева», служба Безопасности Гражданской Космонавтики. Оказались здесь из-за неизвестных проблем с навигацией, — ровным голосом ответил Гудвин.

— Это весь экипаж? Откуда на борту альдарцы? — ещё два таких же коротких вопроса, и взгляд вновь пробежался по нам всем.

— Экипаж — весь, пять человек. Эти альдарки были эвакуированы нашей командой с терпящего бедствие крейсера, который, судя по всему, постигла та же участь, что и находящийся сейчас неподалёку корабль. На борту «Гордой Девы» находятся ещё шестьдесят четыре альдарца, все в тяжёлом состоянии, в лазарете.

— Достаточно, — оборвал его Мертвитель. — Проводите их в приёмную, я поговорю со всеми по очереди, — обратился он на альдарском к командиру конвоя. — Начиная с неё, — офицер недвусмысленно указал на меня. — Выполнять.

Не знаю, что и как понял из этого жеста Нил, но катастрофу я каким-то чудом успела предотвратить. Мужчина качнулся вперёд, явно намереваясь задвинуть меня себе за спину и возразить Мертвителю. Но я судорожно вцепилась в его локоть обеими руками, дёрнув на себя и не давая совершить эту ошибку; спорить с Мертвителями — последнее дело, а тут мне ещё и ничто особенно не угрожало.