— Вы уверены? — осторожно спросил Баз. — Но защитный кожух…
— Что кожух! — горестно отмахнулся Мэйхью. — Я прошел внутрь. Деформация тяг настолько жуткая, что ее видно и без приборов. Они выгнуты, как лыжи!
Баз в ответ только присвистнул.
— Неужели нельзя отремонтировать? — спросил Майлз, заранее зная ответ. Баз и Мэйхью одновременно так посмотрели на него, что ему стало неловко.
— Вы, конечно, попробуете, — усмехнулся Ард. — Воображаю, как будете дубасить по ним кувалдой.
Джезек покачал головой.
— Сожалею, милорд. Не стоит даже надеяться, что фелициане способны производить серьезные работы на корабле скачкового типа — они не знакомы ни с биотехнологией, ни с чисто технической стороной процесса. В лучшем случае нам пришлось бы импортировать эти тяги. Ближайшее место, куда можно за этим обратиться, — Колония Бета. Но данная модель у них давно снята с производства. Стало быть, тяги пришлось бы изготавливать по спецзаказу, потом доставлять сюда… Насколько я понимаю, на это ушло бы не меньше года. Не говоря уж о деньгах.
— А-а, — протянул Майлз, взирая через иллюминаторы на свой искалеченный корабль.
— Можно взять «Ариэль», — с энтузиазмом начала Элен, — прорваться сквозь блокаду и… — Она осеклась и сконфуженно пробормотала: — Извините, я не подумала.
Майлзу показалось, что он явственно слышит хохот убитого пилота.
— Пилот остался без корабля, — прошептал он. — Второй корабль остался без пилота. Груз к месту назначения не доставлен, денег нет, пути домой — тоже…
Он обернулся к Мэйхью и спросил с неожиданным интересом:
— Скажите, что заставило вас решиться на это, Ард? Ведь вполне можно было сдаться. Вы бетанин, с вами обошлись бы по-джентльменски.
— Просто я подумал, что через секунду дредноут пальнет из всех орудий и отправит вас к чертовой матери в четвертое измерение.
— Ну а хоть бы и так?
— Хм. Видите ли, по-моему, вассалу негоже сидеть на заднице и наблюдать, как расстреливают его сюзерена. Корабль в тот момент был моим единственным оружием. Я прицелился — и бац! — Он нажал пальцем на воображаемую гашетку.
На губах Ботари мелькнула ироническая усмешка:
— Приступайте теперь к исполнению прямых обязанностей, мистер оруженосец.
Из противоположного шлюза появились Осон и Торн.
— А, вот он где! И, кажется, весь Совет приближенных тут как тут.
Они буквально набросились на Майлза.
— Можно подвести окончательные итоги, — отрапортовал Торн, отдавая честь.
— Слушаю вас, стажер Торн, — отозвался Майлз, с трудом сосредоточиваясь.
— С нашей стороны двое убитых, пятеро раненых. Ранения легкие, кроме одного. Плазменный ожог. Придется провести практически полную регенерацию кожи лица — как только доберемся до места, где есть подходящая клиника.