Воровская честь (Гамильтон) - страница 47

Эрин быстро взяла себя в руки. "А кто беспокоится? Любой скажет, что вы - не мой тип", - невозмутимо парировала она, направляясь дальше.

"Один-ноль", - рассмеялась Ли и бросилась вдогонку. - "Вы сказали три вещи".

"Что?"

"Вы сказали, было три вещи, но я одной не досчитываюсь: Ленни, голубые глаза ... и..."

Ли увидела, как медленная улыбка появилась на лице Эрин. "Вы не приняли во внимание кого-то, как я, кто примется за расследование этого дела".

Ли только покачала головой и сложила руки перед грудью. А я то думала, что подтрунивание было неплохой идеей. "Итак, мисс Брэдшоу, согласно вашей теории я покинула вечеринку, переоделась, украла рубин, снова переоделась и оказалась на месте, как раз вовремя, чтобы задержать мнимых воров".

"Верно".

"Похоже в ваших глазах я не только Зена, Королева воинов, но и Супер-женщина также".

"Нет, я думаю, вы просто весьма одаренная личность, Ли Синклер".

"Спасибо". - Темноволосая женщина учтиво поклонилась. - "Знаете, вам следует писать... у вас очень развито воображение".

"Правда?! А я считала это вам следовало быть актрисой, поскольку вы чертовски здорово играете".

"Тогда возможно мы обе выбрали не те профессии". - Ли опустила солнцезащитные очки на глаза. - "Пойдемте, поедим, а то я проголодалась".


* * *

Час спустя обе женщины оказались на пляже. Эрин сидела по-турецки и потягивала из стакана вино. Ли расположилась рядом. Она лежала на боку и, подперев голову рукой, ела круассан. По прибытии сюда, она первым делом избавилась от ботинок с носками, назвав возможность оказаться на пляже и не почувствовать песок под ногами серьезным упущением. Место, которое они облюбовали, было нагрето солнцем, но порывы легкого бриза были прохладны.

Ли также обеспечила их едой, обещанной на аукционе. Которая была просто великолепна, если бы Эрин об этом спросили. За ужином они мило болтали, постоянно перебрасываясь беззлобными шутками. А в один из моментов Эрин довелось наблюдать забавную сцену, когда Ли подошла к двум следящим за ней полицейским и предложила им небольшую часть своих припасов.

"Не могу видеть их голодные лица, в то время как сижу здесь и наслаждаюсь", - объяснила она свой поступок по возвращении, укладываясь на одеяло.

"Итак, как долго потребовалось вашему повару приготовить это великолепие?"

"Я обижена. Вы на самом деле думаете, что я могу выдать чью-то стряпню за свою собственную?" - Ли даже немного приподнялась. - "О, я забыла, вы же думаете, что я - воровка".

Эрин слегка наклонила голову, как будто обдумывая свой ответ. "Деловой мир, как и все остальные, будет скучать без вас, когда вы окажетесь за решеткой".