"У меня есть некоторые вопросы". - И это было правдой. Поскольку Ли не возражала против общения с Эрин, то она подумала, что возможно лучший способ получить ответы, это поговорить с самой мисс Синклер, которая являлась объектом этих самых вопросов.
"Занятно, поскольку у меня есть ответы", - Ли протянула к ней руку. - "Позволь взять твой жакет". - Эрин тоже переоделась. Теперь на ней были штаны цвета хаки и голубая рубашка. Она вручила легкий жакет Ли, который та небрежно закинула себе на плечо и с интересом посмотрела на гостью.
"Что опять?" - Эрин внимательно осмотрела себя, прежде чем взглянула в голубые глаза. - "Я снова не так одета?" Я начинаю подозревать, что женщина модный критик.
"Сними свою рубашку", - сказала Ли.
"Что прости?" - Зеленые глаза Эрин встревожено расширились. Она только что сказала то, что я думаю, она сказала?
"Сними свою рубашку", - повторила Ли, подходя ближе.
Эрин все еще непонимающе смотрела на нее.
"Не льсти себе", - захихикала Ли, увидев проступивший румянец на щеках блондинки. - "Я просто хочу посмотреть, нет ли на тебе передатчика".
Щеки Эрин ярко пылали от смущения благодаря мыслям, которые возникли у нее в голове только несколько секунд назад. Ты действительно думала, что она попросила сделать это, потому что... Эрин быстро пресекла непристойные мысли.
"Почему сейчас... мы же говорили уже сегодня? Ты никогда не просила меня раздеваться до этого".
"Ну, поскольку только сегодня я нашла пять стратегически размещенных по всему моему дому жучков". - Ли было интересно, наслаждалась ли полиция Майами музыкой, которую она лично подобрала для них.
"Да пять жучков, которые передают одни лишь хиты Вилли Нельсона. По-видимому, здесь хорошая связь", - предположила Эрин.
"О, спасибо", - поклонилась Ли. - "Я не хотела быть полной задницей и заставлять твоих маленьким друзей слушать одни статические помехи, вспомнив как вам пришлось нелегко до этого", - усмехнулась Ли. - "Я, было, подобрала самые лучшие хиты Принца, но почему то решила, что детективу Макнейлу это может не понравиться". - Выражение лица Ли стало серьезным. - "А теперь снимай свою рубашку".
"Это смешно", - возмутилась Эрин, сложив руки перед грудью. - "Я не сниму рубашку".
"Хорошо, тогда я не буду говорить. Кто знает, кто там может услышать нашу беседу". - Ли часто заморгала густыми черными ресницами. - "А ты знаешь, насколько я застенчива".
"Застенчива, как моя задница", - вспылила Эрин.
"Но очевидно не столь застенчива, как ты", - Ли повесила жакет гостьи и взялась за низ своей футболки, а затем, без предупреждения, сняла ее. - "У нас все то же самое..."