– Я вовсе не кричала, – сказала Джанет, придерживая край полотенца у самого подбородка. – Честное слово, я никогда не кричу. Просто мне стало не по себе. Порезаться осколком – всего через несколько дней после смерти мисс Хадлстон… Я не кричала, когда порезалась. Не такая уж я глупенькая. Я закричала, когда увидела на щетке осколок. Это показалось мне так…
– Вот он, – сказала служанка.
Я положил осколок на ладонь. Это был кусочек кремово-желтого стекла с неровными краями, размером чуть больше монеты.
– Он похож на осколок бутылки, разбитой в комнате мисс Хадлстон. Вы о ней спрашивали, – сказала служанка.
– Я оставлю его себе на память, – произнес я, опуская осколок в карман, где уже лежал пузырек с йодом, и подобрал с пола щетку для мытья. – Итак, вы сели в ванну, намылились, стали тереть себя щеткой, порезались и, обнаружив запутавшийся в щетине осколок, закричали. Верно?
Джанет кивнула:
– Понимаю, кричать было глупо…
– Я как раз убирала в комнате, – вмешалась служанка. – Вбежала и…
– С этим позже, – перебил я. – Лучше принесите марлю и бинт.
– Они там, в шкафчике, – сказала Джанет.
Я аккуратно обработал ей руку, подложив побольше марли, потому что ранка все еще кровоточила. А вот в лице девушки крови явно не хватало. Оно по-прежнему было бледным и испуганным, хотя она и пыталась улыбаться, благодаря меня за помощь.
Я легонько похлопал ее по красивому круглому плечу.
– Не за что, детка. Я подожду внизу. Одевайтесь. Полотенце вам очень идет, но, думаю, разумнее всего нам сейчас отправиться к доктору и сделать укол антитоксина. Я отвезу. Когда будете готовы…
– Антитоксина? – Она глотнула воздуха.
– Конечно. – Я снова похлопал ее по плечу. – Элементарная мера предосторожности.
Узнав от меня, что ничего страшного не произошло и надо лишь дать мне кусок бумаги, чтобы завернуть щетку, маячивший все это время в коридоре Хоскинс вздохнул с облегчением. Оставшись один, я вытащил из кармана бутылочку с йодом, откупорил, понюхал. Все что угодно, только не йод. Я вставил пробку обратно, плотно и старательно заткнул ею горлышко, после чего, вымыв руки, отыскал телефон и позвонил Вульфу.
К телефону подошел он сам. И я старательно выложил новости.
– Забери ее оттуда! – сказал он тревожно, когда я закончил.
– Да, сэр. У меня…
– Немедленно, будь все проклято! Мог бы и не звонить. Если мистер Кремер заявится…
– Позвольте, – возразил я. – Она же голая. А белой лошади у меня нет, да и волос у нее, пожалуй, маловато. Как только она оденется, мы уедем. Я хотел предложить вам позвонить доктору Воллмеру, чтобы он подготовил дозу антитоксина. Мы будем у него приблизительно через полчаса. Или мне позвонить отсюда самому?