— Да, сэр, — дружно отрапортовали они.
— Пойдем, Энди. Теперь можно вернуться в постель.
Она бросила на него убийственный взгляд и гордо пошла вперед по тропинке, ведущей к дому. Голоса позади них звучали смиренно: компания начала собирать вещи, вытащенные из плота на берег. Если купание в реке не заставило их протрезветь, то Лайон уж точно заставил.
— Я убью тебя, — бросила она через плечо, разрушив свое амплуа нежной супруги.
— Почему? — невинно спросил он.
— Жена? С безумным бывшим мужем, ни больше ни меньше? Как это вообще пришло тебе в голову?
— Ты бы предпочла, чтобы я сказал: «Знакомьтесь, это моя гостья, мисс Малоун»? Какой вывод они могли бы сделать из этой информации? Особенно учитывая, что посреди ночи ты, полуголая, потащилась со мной к реке.
— Я потащилась с тобой к реке посреди ночи, потому что думала, что нам всем может угрожать опасность. И я не полуголая.
— Практически голая.
— Это точнее. — Они оба засмеялись. — Однако тебе не обязательно было говорить, что мы… хммм…
— Занимались любовью?
— Да, — ответила она, довольная, что он не видит ее лица. Время от времени спиной она ощущала жар, исходящий от его тела, — он шел совсем близко. — Ты мог бы сказать, что мы спали.
— Да, но нечто настолько банальное не привлекло бы их внимания. При виде тебя они совершенно остолбенели.
— Они остолбенели при виде твоего фонаря и твоего пистолета.
— Вообще-то это револьвер, — поправил он ее. — Возможно, сначала они сосредоточились на нем, но, знаешь, я видел, как они смотрели. Если бы я не сказал, что ты моя жена и не дал им понять, что мы счастливы в браке, то, боюсь, они могли скрутить меня, чтобы овладеть тобой.
— Ты забыл про девиц, которые с ними были.
— Которые выглядели как три мокрые крысы. Нет, думаю, они предпочли бы тебя. — Они дошли до задней двери, и Лайон поставил конфискованное пиво на стол в патио.
— Ты выглядишь привлекательно, знаешь… только из постели и практически голая.
Он придержал для нее дверь, и Энди проскользнула внутрь.
— Спасибо, — промямлила она.
Спасибо? Почему она говорила спасибо вместо того, чтобы влепить ему пощечину?
— И для справки, — шепнул он, — когда ты разбудила меня, я подумал, ты пришла за другим.
Она споткнулась, преодолевая первые ступеньки лестницы, и эта неловкость едва ли имела отношение к ее длинной, в пол, ночной рубашке. Проигнорировав это скрытое приглашение, она спросила:
— Ты давно уснул? Когда ты вернулся?
— Около половины двенадцатого. После встречи мы зашли в бар пропустить стаканчик.
Мы — кто? Там были женщины? Он наверняка не бывает обделен женским вниманием.