— Думаете, он пойдёт по пути Фермера — Баклажанника?
— Почему бы и нет. Судите сами; они оба чокнутые, оба являются «игроками от корпорации» и возле обоих, как собачонки, вертятся абсолютно неуравновешенные дурочки.
— Двум паукам в одной банке…, никогда не слышали такое выражение?
Обдумав слова мужчины, кошка повернулась к стражнику.
— Вы не покажите нам дорогу до кабинета, уважаемый?
Ничего больше не говоря, белоснежная хаджитка и её собеседник пошли вслед за стражем, услужливо показывающего им дорогу. Следом же за своими лидерами маршировали вперемежку игроки, облачённых в доспехи античной древности с изображениями лаврового венка на нагрудниках и в доспехи классического средневековья с изображением мальтийского креста на груди.
Конец первой книги
Из жаргона рыжего гнома ВсемТрындец, он же Вернер.
Канифолить — вести беспредметный разговор.
Чалку одеть — сесть в тюрьму
Хламидник — босяк, мелкий воришка.
Гребень — пассивный гомосексуалист
Брать на храпок — схватить за горло
Боксёр (ы) — хулиган (ы), избивающий (е) людей