Как только автомобиль Скотта скрылся из вида, она отшатнулась:
– Прекрати.
– Ты сделала это для меня. – Его дыхание согревало ее щеку. – Ты не больна.
– А вот ты через минуту точно упадешь. Ты слишком упрям, чтобы признать, что тебе нужна помощь. Поэтому сегодня, хочешь или нет, ты ее получишь.
Клео пошла на кухню, включая везде по дороге свет. Аптечка лежала в шкафу над раковиной.
– Сядь, – приказала она не оборачиваясь. Не думать о привлекательном теле Джека было легче, когда она сосредотачивалась на том, что делает.
Она поставила коробку в раковину и принялась искать бинт и лейкопластырь. Сердце то замирало, то неслось вскачь.
– Когда это ты научилась так командовать?
– Когда начала заботиться о твоем отце. Снимай футболку.
– Мне не нужна медсестра. Просто дай аптечку.
– Изображай героя перед теми, кому это интересно. – Она налила антисептик в миску с чуть теплой водой. – Я хорошо тебя знаю, Джек Девлин. Тебе никогда не была нужна медсестра. Так что теперь придется потерпеть. Возможно, будет больно.
О Боже! У нее перехватило дыхание. Джек снял футболку. Обнаженное тело. Мужское тело. Кожа насыщенного бронзового цвета, как полированное дерево. Он излучал волны тепла, которые проникали сквозь ее кожу, от этого ей было и жарко и холодно одновременно.
– Мне кажется, тебе это понравится. – В его голосе слышались нотки веселья.
Его прекрасную кожу обезображивали гематомы, из-под повязки на плече сочилась кровь. Бинты высохли и накрепко прилипли к телу. Клео поморщилась:
– Ой!
– Клео! – Резкий голос Джека отвлек ее. – Ты уверена, что справишься?
Сама по себе кровь Клео не пугала. Ее пугало то, что это его кровь.
Чтобы отогнать нервозность, Клео поежилась. Закусив губу, она сняла затвердевшую от крови повязку.
Джек выдохнул сквозь зубы, потом изобразил на лице улыбку:
– Между удовольствием и болью очень тонкая грань.
– Неужели? – Клео сняла с плеча Джека последнюю марлевую салфетку.
Дыхание замерло. Она, казалось, не могла отвести взгляда от маленькой, аккуратно зашитой ранки и кровоподтека вокруг.
– Это… то… о чем… я думаю?
Джек посмотрел на рану, потом на Клео:
– Не знаю. Смотря о чем ты думаешь.
– В тебя стреляли? – Ее тело ослабло. В груди образовался комок льда. Чуть ниже и правее, и Джек никогда бы не вернулся домой… – Что ты такого сделал, почему в тебя стреляли? Ревнивый муж? – Она подняла руку. – Хотя нет, не говори. Не хочу ничего знать.
Клео распечатала стерильную повязку и отрезала два куска лейкопластыря.
– Вот. – Дыхание Джека согревало руку. – Какое-то время продержится.
– Клео, посмотри на меня. – Он поднял ее подбородок и посмотрел ей в глаза. В его радужке сияло серебро. – Не было никакого ревнивого мужа.