За закрытыми дверями (Оливер) - страница 49

Он нахмурился и крепче стиснул ее запястье:

– Не надо пытаться меня завоевать. Будь осторожнее, Клео.

Несмотря на его показное благочестие, так хорошо знакомое, она заметила в его взгляде ту же искорку, что и вчера.

Боже милостивый, неужели Джек ревнует? Она чуть не рассмеялась. Неужели ревнует ее к несуществующим мужчинам? Искорка вдруг вспыхнула сильнее. Сердце Клео забилось чаще, и по телу пробежала волна дрожи.

– Женщины никого никогда не завоевывают. Мы для этого слишком высокоразвитые существа.

– На моем дне рождения ты вела себя так, что чуть меня не обманула.

Потому что его невнимательность заставила ее сделать то, чего она никогда раньше не делала, – подойти к парню первой.

– Ты тоже отличился, не забывай.

Фотографии в стиле ню и снимок, что был спрятан в ящике у Клео, – лучше бы она этого не видела. Лучше бы забыла.

– Все это было давно. А теперь наступил новый день, и я прозрел. – Джек поглаживал запястье Клео грубым пальцем и смотрел на нее так нежно, что ей захотелось вздохнуть.

Неожиданно его губы оказались совсем близко, теплое дыхание пахло чаем. У Клео подкосились ноги, пересохло во рту. Рука, которую Джек сжимал, плетью висела вдоль тела. Он притянул Клео к себе и провел пальцем по ее губам, взбудоражив нервные импульсы на коже. Горячая волна дрожи прокатилась по ее спине. Где-то зажужжала газонокосилка, воздух наполнился запахом свежескошенной травы.

– Джек…

Его губы медленно прокладывали дорожку по ее подбородку. Все разумные мысли тут же улетучились, она закрыла глаза, наслаждаясь поцелуями. Его голова закрыла от нее солнце, и теплые лучи больше не падали на веки. Клео задрожала в предвкушении продолжения.

Губы Джека спустились на шею, обеими руками он стал поглаживать Клео по спине. Ось мира покачнулась, потом все прекратилось. Он резко вздохнул и сделал шаг назад. Она тоже вздохнула, только медленно. И сердито.

– Вот проклятье, – тихо выругался Джек и отвернулся.

Пальцы Клео дрожали, когда она поправляла бейсболку.

– Вчера вечером ты поцеловал меня. Может, и под воздействием алкоголя, но ты точно меня хотел.

Сделав несколько шагов в сторону, Джек провел рукой по волосам и обернулся.

– Клео… – В его голосе слышалось ужасное, зловещее предчувствие конца.

Он снова пошел к ней и остановился на расстоянии вытянутой руки. Клео видела, как задрожало адамово яблоко, когда он сглотнул.

Да, он ее хотел. Но не любил. Не любил так, как она того желала. Сможет ли она с этим смириться?

Клео долго ждала, пока Джек откроет глаза и посмотрит на нее. К горлу подступили рыдания. Она опустила козырек бейсболки ниже, спрятав в его тени глаза, не хотела, чтобы он видел, как она плачет. И его самого видеть не хотела.