– Вы бы мне лучше объяснили, как распределяют донорские органы, – попросил Парр. – Я до сих пор не понимаю особенностей процедуры.
– У нас этим занимается Донна, – сказал Арчер, поворачиваясь к координатору. – Донна, вы не откажетесь нас просветить?
Донна Тот кивнула:
– Вся система устроена достаточно просто. Есть два списка пациентов, нуждающихся в пересадке органов: региональный и национальный. На национальном уровне этим занимается Объединенная сеть по передаче органов. Сокращенно ОСПО. Региональный список завязан на Банк органов Новой Англии. Обе системы классифицируют пациентов по степени потребности в пересадке. Богатство, расовые признаки и социальный статус пациента никак не влияют на его очередность в списке. Единственный показатель – состояние здоровья пациентов. Точнее, уровень критичности состояния их здоровья. – Донна раскрыла папку. – Это самая свежая редакция регионального списка. – Она достала лист и передала Парру. – Мне его прислали по факсу из штаб-квартиры БОНА в Бруклине. Как видите, здесь указан медицинский статус пациента, требуемый орган, адрес ближайшего трансплантационного центра и номер контактного телефона. Чаще всего указывается телефон координатора по трансплантационным операциям.
– Я вижу тут еще какие-то данные. Что они значат? – спросил Парр.
– Клиническая информация. Нижний и верхний допустимые пределы по росту и весу, каким должен соответствовать донор. Если пациенту уже пересаживали другой орган, эти данные тоже заносятся в список, поскольку наличие антител может затруднить приживаемость нового органа.
– Вы сказали, список составлен по степени потребности?
– Да. Первым всегда идет имя человека, находящегося в наиболее тяжелом состоянии.
– А какой номер был у миссис Восс?
– В тот день, когда она получила донорское сердце, она шла под третьим номером среди пациентов с четвертой группой крови.
– Что произошло с пациентами, стоявшими впереди нее?
– Я сверилась с данными БОНА. Через несколько дней им обоим был присвоен восьмой номер очередности. Состояние полной утраты активности. Тех, кому присваивается восьмой номер, вычеркивают из списка.
– Иными словами, эти люди умерли? – негромко спросила Сьюзен Касадо.
– Они так и не дождались своих доноров, – кивнула Донна.
– Боже мой, – простонал Парр. – Значит, миссис Восс получила сердце, которое предназначалось другому человеку.
– Получается, так. И мы не знаем, каким образом.
– А откуда вы узнали о доноре? – спросила Сьюзен.
– Из телефонного звонка, – сказала Донна. – Это обычная практика. Трансплантационный координатор клиники, где находится донор, проверяет самую последнюю редакцию списка БОНА и звонит по контактному телефону пациента, стоящего в списке первым.