Там, где остановилось время 2 (Леви) - страница 15

Когда на грудь Дженни положили её маленькое чудо, этот драгоценный комочек, который был как две капли воды похож на Дэниела, Дженни заплакала ещё сильнее от неописуемого восторга и счастья, уже зная, как назовет своего любимого сына.


Через несколько дней Бакстер привез Дженни с сыном домой.

– О боже! Наконец-то! Ох, Дженни! Здравствуй, дорогая! Как я рада, что все прошло благополучно и с вами все в порядке! Я так боялась, так переживала за вас, что выпила, наверное, недельный запас лекарств! – взволнованно и одновременно радостно воскликнула Ванесса, встречая Дженни и Бакстера с ребенком на пороге дома.

– Здравствуй, Ванесса. Если бы ты знала, как я рада, что все закончилось благополучно и мы теперь дома, – выдохнула Дженни. – С тобой все в порядке? – участливо спросила она, заметив, как покраснела Ванесса.

– О да, конечно! Как только Бакстер позвонил и сказал, что ты родила и вы с малышом чувствуете себя хорошо, я сразу успокоилась и тут же сообщила радостную новость Андреа. Можно мне? – попросила Ванесса.

– Да, – ответила светящаяся от счастья Дженни, осторожно вручая Ванессе маленькое сокровище, завернутое в вязаный детский плед василькового цвета.

– Какой он красивый, – с умилением прошептала Ванесса. Расплакавшись, она не удержалась и осторожно поцеловала правнука в мягкие пухлые щечки. – Бакстер, если бы не ты… Спасибо тебе за все, дорогой! – с искренней благодарностью сказала Ванесса.

– Что вы, миссис Уолтер. Я по-другому и не смог бы, – краснея, ответил Бакстер.

– Что же мы стоим на пороге? Заходите скорее, дорогие. Боже, как я рада, что вы дома! – не переставая радоваться возвращению Дженни и малыша, твердила Ванесса.

– Бак, честно, спасибо тебе за все. Если бы не ты… – улыбаясь, сказала Дженни, остановив Бакстера в дверях гостиной. Поцеловав его в щечку в знак благодарности, она подумала, что этот жест лучше любых слов передает ее благодарность.

– Дженни… – только и смог вымолвить Бакстер. Улучив момент близости, он нежно взял лицо Дженни в свои ладони и страстно поцеловал в мягкие губы.

– Бак, ты что? – тут же отдернув его ладони, простонала Дженни. – Мы же договорились, – уже умоляюще произнесла она.

– Извини, я подумал, что после того, как ты родишь, можно будет хотя бы поцеловать тебя, – опустив голову, прошептал Бакстер.

– Я не могу. Прости, – ответила Дженни. Чтобы прекратить этот неприятный разговор, она, не сказав ни слова, вошла в гостиную, оставив Бакстера со своими печальными мыслями. Уткнувшись головой в стену, он какое-то время стоял с закрытыми глазами и никак не мог понять, почему Дженни не может быть с ним. «Что же я делаю не так? Как же мне ещё доказать свою любовь? Почему она боится довериться мне? Неужели тот человек ей до сих пор дорог? Тогда почему они расстались? Как бы я ни выведывал, Дженни упорно молчит. Она так и не сказала, кто отец ребенка. Было бы даже интересно взглянуть на него и сравнить. Что есть такого в нем, чего нет во мне? Но, клянусь, как бы тяжело мне ни было, я все равно буду ждать тебя, Дженни. Я не уступлю ему, кто бы он ни был!» Бакстер твердо решил не сдаваться и с этими мыслями вошел в гостиную и присел напротив Ванессы на диван.