Наследник Древних (Сахаров) - страница 35

— Командир! — меня позвал Наймар. — Мы все собрали!

— И как добыча!?

— Так себе! Оружие плохое! Монет почти нет, с десяток серебряных нашли, да медь! Зато припасов много, круп и вяленого мяса!

Я хотел приказать Эду и Ойгену перетащить трофеи поближе к порталу. Однако появился оборотень, который опять перекинулся в человека, накинул на тело рубаху и, присев к огню, сказал:

— На соседней горе пост — десяток воинов с оружием, смотрят на дорогу и ждут подкреплений. А с другой стороны к нам бегут яфтарии, пятеро, очень спешат, скоро будут здесь.

— Интересно.

— Ага! — оборотень кивнул и добавил: — У двоих я видел морейские обереги. Армейские.

— И что с того?

— Возможно, это потомки людей, которых Халли в фактории оставил.

— Посмотрим. Будем ждать.

Яфтарии появились примерно через час. Они, действительно, бежали. Сразу видно, выносливые. Только перед подъемом на гору немного сбавили скорость. И пока они рысили по широкой тропе, я смог их рассмотреть. Крепкие здоровые мужики, мордастые и бородатые. Одеты в кожаные брюки, полотняные рубахи и шерстяные жилеты, а на ногах стоптанные крепкие ботинки. Все при оружии, но оно не самого лучшего качества. У одного топор в щербинах, у двоих короткие широкие мечи, почти лопатки, у остальных копья. И только у предводителя, темноволосого крепыша лет двадцати пяти, превосходный тугой лук, сродни конным тарримским, с уже наброшенной тетивой, а за плечом полный колчан одинаковых стрел.

Горцы поднялись на вершину и замерли. Они стояли. Мы тоже. Пленники, увидев яфтариев, задергались, и кто‑то попытался вскочить на ноги, но Ойген сбил его древком копья. После чего предводитель горцев положил лук на траву и сделал шаг вперед. Я пошел к нему навстречу и он, вглядевшись в мое лицо, ударил себя ладонью по груди, на которой болтался стандартный имперский амулет в виде монеты с дырочкой. А потом яфтарий, сбиваясь и запинаясь, заговорил на ломаном морейском языке:

— Моя звать Ромай… Мой предок из Мореи… Солдат… Воин большого вождя… Вождь Халли — маг… Мы ждать… Мы верить… Спаситель придет… Маг вернется… Ты его внук?

Он ткнул пальцем в меня, и я покачал головой:

— Нет. Я его брат.

— Вождь прислал тебя помочь? Ты поможешь яфтариям? Нир будет побит… Тьфу на них! Бить собак… Всех… — пауза и очередной вопрос: — А где вождь Халли? Он придет?

— Халли мертв. Давно.

Ромай задумался, бросил пару слов своим соплеменникам, а затем выдал фразу, которая заставила меня вздрогнуть:

— Пророчество правдиво — ты наш спаситель… Ты маг… Ты дать свободу детям гор…

«Чего — чего!? — промелькнула у меня мысль. — Какой спаситель!? Зачем это!? Опять!? Нет! Мне еще Вайда спасать, а тут эти аборигены. Какое‑то пророчество!? Оно мне надо, в чужие войны и мятежи встревать!? Таким желанием моя персона не горит, ибо я прибыл сюда отдыхать, учиться и радоваться жизни. Что‑то все это перестает мне нравиться».