– Она там, – сказал Зверь.
– Что делает?
– Спит.
– То есть, никуда не уехала после того, как поймала Лиама? Крайне неразумно.
– Возможно, рассчитывает тебя поймать?
– Не будем разочаровывать. Пошли.
– Стой, – остановил Зверь. – Выходит кто-то.
– Да старуха это, – сказал Дуги.
– Ты уже окреп?
– Окреп.
– Сил усыпить старуху хватит?
– Лучше твоим зельем.
– Держи! – Финли вытянул из кармана маленький сверточек с порошком. – Ей щепотки хватит.
Старуха исчезла в курятнике, а Дуги, приняв привычный облик, последовал за ней. Финли со Зверем зашли в дом. Человек тихонько подобрал по дороге маленький табурет и уселся напротив спящей девушки.
– Просыпайся, дорогая, – ласково сказал он.
– Еще немножко, мама…
– Это та старуха – мама?
Таллия открыла глаза и рывком села, натянув на себя одеяло.
– Я закричу.
– Сколько влезет, от всей души, – дом под барьером.
Рука девушки дернулась к амулету на запястье, но Финли перехватил раньше. Боль резанула руку, маг еле сорвал амулет и бросил на пол.
– Недурно. Не топорная работа из костей. Вполне даже светлая магия. Вот как ты одурачила фэйри? – Финли наступил каблуком на амулет. Хрустнуло.
– Что вам надо?
– Узнать, куда отвезли Лиама.
– Не знаю я никакого Лиама.
– Вчера ты с ним очень тесно пообщалась, – сказал появившийся в дверях Дуги. – А потом отдала дружкам.
– Не знаю я, куда. У меня был приказ ждать в трактире вашего появления и по возможности схватить.
– От кого приказ и почему этот трактир?
– От Энтони Стюарта. А трактир, потому что попался именно этот.
– И за многими еще наблюдают?
– За всеми, – дерзко ответила девушка.
– Как думаешь, врет? – спросил Финли Дуги.
– Как дышит. Оставьте меня с ней наедине. Я хоть глефу и потерял, но когти остались. – В подтверждение фэйри превратил руки в подобие кошачьих лап, увенчанных острыми крюками.
Девушка бросила беглый взгляд на одежду.
– И что у нас тут? – Финли обшарил карманы и достал камень на цепочке. Сначала не понял, но потом глаза удивленно расширились. – У всех ваших такие есть?
– Да!
– Врет.
– Пожалуй, стоит предупредить ближайшее селение фэйри, что ты знаешь тайну холодного железа.
– Не нужно меня пугать. Я такое видела, что тебе и не снилось, колдун.
– Сомневаюсь. Тебе ведь не сказали, кто я?
– И кто же?
– Месячный брат.
– Он убил больше чудовищ, чем видела ты, деточка. – Девушку предупреждали, что пес смышленый и опасный, но то, что он говорит, оказалось новостью.