Гринвуд (Корбин) - страница 136

– Сэр… – как стон вырвалось у Фрэнка.

– Что?

– Прошу, не надо больше трупов. Мы оставляем слишком много следов.

– Ладно, ладно… – проворчал демон, как старик, недовольный поучениями молодого специалиста. – Ты же понимаешь, что упустили. Они, скорее всего, уже в Рукии.

– Или Ализонии, или в южных колониях. Оттуда до Султаната – рукой подать. А Султанат ведет торговлю с Новой Бримией.

– Да ты прав, прав.

Глава 70

– Поезд где-то перед городом бросим?

– Лучше не надо. Еще, чего доброго, аварию устроим.

– Да вроде видно уже. – Лиам указал рукой на огромную красную половинку солнца, выглядывающую из-за низкорослых кустарников.

– Нет, приедем прямо на станцию, как положено.

– Так эти двое хай подымут.

– Снотворного дам. И ему дам.

– Мне зачем? – удивился министр.

– Чтобы больным казался. Потребуем карету «скорой помощи» и доедем до самых доков.

– А с кучером потом что делать?

– Тоже усыпим.

– Капитан не взбунтуется? Или его тоже…

– А чего бунтовать? Министр и кучер будут спать.

– Если карета останется стоять на пристани – могут возникнуть подозрения…

– Тут ты прав… Что-нибудь да придумаем.

– Показывай, как тормозить, – приказал Лиам машинисту что поразговорчивей.

Одного машиниста усыпили сразу, второму дали сонного порошка, когда скомандовал тормозить. Колеса заклинило, они завизжали в сотый, а может, и тысячный раз, полируя рельсы чудовищным трением. Ратлер разинул рот, чтобы позвать на помощь, но Дуги был начеку и бросил горстку сонного порошка. Министр зашелся кашлем и начал отплевываться. Пока поезд подъезжал к центру посадочной платформы, он уже не мог внятно говорить, да и стоять.

– Карету, карету «скорой» сюда! Министру плохо! – Финли нескольким выкриками поднял на станции целый переполох. – Колдуны напали! Королевские войска окружили Окенхолт, это вторжение!

На секунду воцарилась тишина. Какая-то дородная, но малодушная женщина завизжала. На вокзале началась паника.

– Ты что творишь? – прошипел Лиам.

– Отвлекающий маневр.

– И как теперь карету найти? – Суматоха поднялась ужасная, люди бросились спасать собственные жизни.

– Да уж, немножко перегнул.

– Немножко? – Толпа хлынула с перрона через станционное здание, создав невообразимую давку.

– Бери сумки, кругом пойдем. – Финли взвалил вещи на плечо министра и двинул в город прямо через рельсы, за ним последовали и те, кто оказался в конце толпы, ломящейся в станционное здание.

Первая же встречная тележка с картошкой была реквизирована для перевозки министра. Хозяин не протестовал, получил золотой и гору ненужной картошки. Лиама нагрузили сумками, а Финли занялся тележкой, развил скорость, с которой в тесных улочках не справилась бы ни одна кобыла.