Гринвуд (Корбин) - страница 98

– В мести нет ничего правильного, Ричард.

– Сэр, со всем уважением, но такие, как вы, дарят мир и надежду, жертвуя многим ради людей. Это ваш путь, и идете вы достойно. Но месть не всегда изменяет человека к худшему. Таким был капитан – за своих парней любому мерзавцу разодрал бы глотку. Мы это знали и платили той же монетой. Однажды кавалерийский майор Хаксли обидел леди, слухи неприличные распускал. Когда капитан узнал, был в ярости, намеревался вызвать подонка на дуэль, да только мы предвидели и отделали мерзавца раньше. – Старик засмеялся чистым смехом, будто вспоминал самые лучшие годы. – Он понял, что мы хотели уберечь его – жутко разозлился. Пришлось три дня прислуживать в офицерской столовой. Адская работенка, плетей отхватить – проще простого, но я никогда в жизни так вкусно не ел. Как считаете, капитан отомстил или наказал?

– Месть и наказание вещи разные.

– Вы действительно так считаете, сэр?

– Я хотел воспитать нового рыцаря. Настоящего Месячного брата.

– Нет ничего хуже человека не на своем месте. Парень может пойти другой дорогой, не обязательно плохой. Возможно, в конце концов он сделает даже больше вас.

Глава 49

– Не дергайся! Стой смирно, тебе говорят.

Финли успокаивал Монстра, как мог, но лишившийся гривы конь нервно гарцевал на месте, мешая человеку лишать его растительности на ногах. Пришлось Зверю пустить в ход свою магию, чтобы успокоить животное. Только тогда Монстр спокойно расстался с шикарными фризами.

– Теперь он больше похож на крупного алдерского скакуна, чем на тинкера, – сказал Зверь.

– Все равно грубоват.

– Главное, что не такой лохматый, как раньше. Кстати, о лохматых…

– Знаю, знаю.

Финли водрузил на табурет миску с горячей водой, кусок мыла и помазок. Вместо бритвы орудовал своим скинером. Ножик не уступал в остроте, но последний раз Финли брился семнадцать лет назад. Кровь лилась, будто свинью резал.

– Ты что делаешь? – спросил Лиам и обмер, когда отец обернулся.

– А что, не видно?! – Тот пребывал не в лучшем настроении.

Лиам глядел и не верил. На него смотрело не добродушное лохматое чудовище, а красивый молодой человек. Мягко очерченные скулы, аккуратный подбородок с едва заметной ямочкой – да девки из юбок повыпрыгивают от одного взгляда. Лиам даже позавидовал.

– Сильно бледный.

– Это мы поправим, как только кровотечение прекратится. Есть у меня пара настоек. Протру, и цвет выровняется.

– А таких, чтобы кровь остановилась, нету?

– Проклятье. Не дошло. Давно не брился. А ты не убегай далеко, Ричард обещал нас подстричь.

– Зачем? Мне не нужно стричься. – Лиам действительно считал, что длинные космы, собранные в хвост, ему идут, да и девушкам нравится.