Сбежавший жених (Малиновская) - страница 194

– Держи лошадь крепче за уздцы, – посоветовал мне Даниэль, отходя от меня на несколько шагов. – Еще взбесится и убежит. Искать я ее точно не собираюсь.

Я положила одну руку на холку Эла, надеясь, что это успокоит его, когда Даниэль начнет превращаться. Флегматичный мерин покосился на меня одним глазом, недовольно всхрапнул, но почти сразу затих. Отлично, но все же лучше прибегнуть к магии, чтобы обезопасить себя от всяких неприятных неожиданностей. Фрей сильно расстроится, если Эл действительно даст деру.

Между тем Даниэль вышел на центр полянки. Пару раз присел, словно разминаясь перед тяжелой физической нагрузкой. Впрочем, почему – «словно»? Наверняка полет дается драконам нелегко.

– Лучше зажмурься, – приказал он мне. – И прикрой морду лошади какой-нибудь тряпкой.

– Поверь, с Элом у тебя не будет никаких проблем, – ответила я, продолжая поглаживать мерина. Кончики моих пальцев слегка засветились, когда я прибегла к усыпляющей магии. Главное, не переборщить. А то Эл не сможет удержаться на ногах. Пусть дремлет на ходу.

Даниэль, однако, меня уже не слушал. Он выпрямился во весь свой рост, поднял руки к ночному небу.

Один вздох, одно биение сердца – и мрак вокруг меня вскипел торжествующей волной, перехлестнув через мою голову. От неожиданности мой контроль над Элом на мгновение ослаб, и тот тонко жалобно заржал. Однако почти сразу я взяла себя в руки и заставила животное успокоиться. Тихо, мой хороший. Если будешь вести себя хорошо, то добрый хозяин при встрече угостит тебя сладкой морковкой.

А между тем гул стихии набирал силу. Где-то неподалеку с треском рухнуло дерево, не выдержав очередного порыва ветра. Я прижалась всем телом к лошади, обхватила ее за шею. Надеюсь, так меня не снесет с ног.

И внезапно я поняла, что лечу. Неведомая сила подкинула меня вверх, заставив несколько раз перевернуться. И я обнаружила себя сидящей верхом на драконе. Бедняге Элу повезло куда меньше. Его Даниэль нес в когтях, и я на всякий случай послала к мерину просто убийственный заряд одурманивающих чар. Пусть лучше спит, чем сходит с ума от страха.

Даниэль сделал парочку кругов над постоялым двором, словно прощаясь с этим местом. Зрение арахнии позволило мне увидеть, что несколько окон в трактире приглушенно светятся. Сердце кольнула жалость. Неужели Кирк уже узнал об измене жены и покарал ее? Быть может, стоило предупредить Алисию о предстоящей расправе?

Но затем мой взгляд скользнул по дороге к столице, и я ощутимо напряглась, увидев небольшую кавалькаду всадников, быстро приближающихся к трактиру со стороны Ериона. Перед первым из них летел магический шар пламени, освещающий путь. Ох, что-то мне это не нравится!