Франкенштейн: Мертвый город (Кунц) - страница 95

— Чувствую, эта штука происходит быстрее, чем мы в состоянии дать ей отпор, — забеспокоилась Карсон.

— Почему ты так говоришь?

— Слушай.

Она заглушила двигатель грузовика. Тишина Рэйнбоу Фоллс была тишиной арктического аванпоста в тысячах миль от ближайшего поселения.

— Это так, но не совсем, — решил Девкалион. — Погода держит некоторых дома. И каждый, кто слушает KBOW, будет укреплять свои дома, чтобы лучше их защищать. Мы сказали им, что дороги, ведущие из города, заблокированы, так что будет безрассудством пытаться выехать.

Карсон покачала головой.

— Не знаю. Я не пасую перед трудностями. В этом мире ты или надерешь задницу, или умрешь, и я всегда решаю надрать. Но мы должны быть реалистами. Многие люди уже мертвы, и еще больше людей умрет. Мне не хотелось бы видеть умирающих детей. Ни одного из тех, что мы можем спасти.

Майкл подумал об Арни и Скаут, оставшихся в Сан-Франциско. Он размышлял о том, что будет, когда придет день, когда они с Карсон, если переживут Рэйнбоу Фоллс, окажутся на берегу той западной бухты, и некуда будет бежать, только море за их спинами и город, полный репликантов, идущих за ними.

— У нас уже есть дюжина детей в доме Сэмплзов, — рассказала Карсон Девкалиону.

— Скоро их будет больше. Только ты можешь их вывезти с помощью своего трюка, доставить их к Эрике.

Девкалион подтвердил.

— Это стратегически разумно. Взрослые будут лучше сражаться, если у них не будет под рукой детей, о которых они беспокоятся.

— Ты можешь использовать этот грузовик для их перевозки, — сказал Майкл, — только избавимся от мертвых репликантов сзади.

Что-то привлекло внимание Девкалиона к близлежащему зданию. Карсон тоже увидела это и подняла дробовик.

Следуя их взглядам, Майкл узнал Эддисона Хока, когда он сошел с утопленной дорожки входа в офисы «Гэзет». Более чем когда-либо прежде, он смахивал на городского шерифа в старом вестерне Джимми Стюарта[63].

Карсон не опустила дробовик. Издатель, очевидно, находился в офисе один. Возможно, настоящий Эддисон Хок сидел там, в темноте, с серебряным украшением в виде бусинки в левом виске.

— Я слышал радио, — сказал Хок, — но не думал, что смогу в это поверить.

— Поверьте, — сказала Карсон, — и остановитесь на минутку прямо там.

— Я хочу помочь, — сказал издатель. — Чем я могу помочь? Это не может случиться, не с этим городом, только не в этом городе из всех.

— Как мы можем его проверить? — спросила Карсон Девкалиона.

— Имеешь в виду, не раскрыв его и не посмотрев на то, что внутри? Я не знаю. Но мы должны решить быстро. Не только по поводу него. По поводу всех, кого встречаем с этого момента.