Список женихов (Александер) - страница 44

— Что-нибудь не так, милорд? — спросил лакей.

Этот персонаж в плаще, шляпе и белой маске мог быть кем угодно — нищим, принцем или… художником? На маскараде костюм — необходимость. Непременная. Само собой, приходится надевать и чертову маску. И всегда есть возможность разоблачения. Опасность, безусловно, велика для его гордости и его тайны. Но, как говорится, игра стоит свеч. И еще: кто не рискует, тот не пьет шампанского!

— Нет-нет, все в порядке. — Ричард улыбнулся слуге самым дружелюбным образом. — На самом деле все может обернуться куда лучше, чем я мог надеяться.

Глава 6

Это было безумием.

Ричард прогнал от себя досадную мысль, хотя в ней заключалась истинная правда. Вплоть до сегодняшнего времени роль его в качестве Туссена была неодушевленной и почти лишенной риска. То, что он намеревался сделать сейчас, носило иной характер. В последний раз получше приладив ненавистную маску, он вышел в сад.

Ричард нашел Джиллиан там, где оставил: она ходила взад-вперед мимо скамейки и при его появлении удивленно подняла глаза.

Что ему теперь делать? Он не продумал, как себя вести и что говорить, — всего лишь позаимствовал у слуги костюм. Хорошо хоть сообразил прихватить заодно и поднос.

Джиллиан посмотрела на единственный бокал.

— Вас послал лорд Шелбрук?

Ричард молча кивнул.

— Я ожидала, что он сам принесет шампанское, — негромко проговорила она. — Видимо, его кто-то задержал… — Она взяла с подноса бокал и повернулась было, чтобы отойти, но, спохватившись, сказала с улыбкой: — Благодарю вас.

То было любезно высказанное разрешение удалиться, но суть дела от этого не менялась. Ричарду требовалось совсем иное, однако, скажите на милость, как этого добиться? Как продолжить разговор? Вернее, как продолжил бы его Туссен?

Джиллиан прошла до конца скамейки с видом глубокой задумчивости. Ричард и Томас придумали биографию Туссена, но Ричард никогда не думал, что ему придется, переодевшись, представлять его — тем более сегодня вечером.

Джиллиан развернулась в его сторону — и остановилась, чуть сдвинув брови.

— Да?

Мужчина, обожаемый женщинами…

— Что-нибудь еще, мадам?

Джиллиан опасливо шагнула назад, и тут Ричард сообразил, что если в бальном зале или на хорошо освещенной террасе костюм домино выглядит среди толпы гостей весело и привлекательно, то здесь, в темном саду, белая маска и черный плащ приобретают вид угрожающий, а вовсе не романтичный.

Понизив голос, он заговорил с заметным французским акцентом:

— Вы не должны бояться меня, мадам.

— Я и не боюсь.

Ричард видел по выражению ее глаз, что она говорит неправду, и подумал, сколько времени пройдет, пока в ответ на ее крик сбегутся на помощь слуги, — Сейчас я, право, должна…