Чаша Владычицы Морей (Алесько) - страница 56

Капитан протянул руку, легко прикоснулся к плечу девушки, потом провел по спине и задержался внизу, лаская ягодицы. Он будто вернулся к тому моменту в каюте, когда попросил ее раздеться перед ним, но теперь не сдерживался, а делал то, что хотел. Мартин поразился нежности Сэндклифа с Кэти. Он достаточно наблюдал друга с женщинами и знал его традиционную манеру поведения: грубоватое нахальство, изрядно сдобренное юмором. В постели капитан, судя по тому единственному разу, когда они разделили черноволосую оторву, был страстным и ненасытным. Дамочкам, впрочем, это нравилось. Их заводила нехитрая, но искренняя прелюдия, приправленная откровенными взглядами и солеными шуточками, а уж бурный секс, следовавший за ней, ни одну не оставлял холодной. Мартин насмотрелся, как подружки морехода ластились к нему по утрам после ночи любви. Но с Кэти Сэндклиф был совсем другим. Он прикасался к ней, будто опасаясь, что она вот-вот растворится в воздухе. А смотрел так, как может смотреть на свою первую женщину мальчик: с обожанием и благодарностью за согласие помочь ему стать мужчиной. Мартина заворожило созерцание этих двоих, он не мог оторвать взгляда, хотя, представляя себе этот момент раньше, думал, что будет просто не в силах смотреть.

Сэндклиф тем временем уложил девушку на спину и вошел в нее. Он любил ее также нежно и медленно, как и ласкал. Мартин смотрел на набухающие под кожей спины мужчины мышцы, на его сжимающиеся ягодицы. Вот капитан сказал что-то вполголоса стонущей Кэтрин, и она в ответ впилась губами в его рот. Когда они закончили целоваться, он зашептал ей что-то на ухо, она застонала еще громче, обхватила его ритмично движущиеся бедра своими ногами, а руками оплела его плечи и спину, прижимаясь все крепче. Вскоре ее стоны стали короткими и отрывистыми, Мартин знал, что это означает. Сэндклиф тоже догадался или почувствовал, движения его бедер стали сильнее и чаще, и вот любовники уже застыли в объятиях друг друга, потом мужчина отпустил девушку, сполз с нее, ни на кого не глядя зарылся лицом в подушку и остался лежать неподвижно.

Мартин какое-то время стоял у двери, оглушенный тем, что увидел и понял, потом подошел к кровати и сел рядом с Кэти. Она протянула к нему руки, он устроился рядом и обнял ее. Девушка была теплой, мягкой, ласковой. Он боялся ощутить резкий запах другого мужчины, но учуял лишь неожиданно приятный аромат близости двух людей, любящих друг друга и его. Мартин с наслаждением зарылся лицом в ее волосы, и они лежали, обнимая и целуя друг друга. Потом Кэтрин прошептала, кивнув на неподвижного капитана: