Чаша Владычицы Морей (Алесько) - страница 61

Капитан ругнулся.

— Сэнди, успокойся, — Кэтрин погладила его по руке. — Кан неплохой, только юмор у него своеобразный.

— Хорошо, я буду с ним сама любезность и дождусь, пока он неудачно пошутит с тобой, Кэт, — сказал Сэндклиф и, не удержавшись, поцеловал девушку.

— Договаривались же не демонстрировать на публике… — проворчал Мартин, недовольно взглянув на друга. — Хочешь, чтобы вся Джибролта над нами потешалась, а менестрели похабных песенок насочиняли и по Архипелагу разнесли? А то еще и до Континента дойдет.

— Марти, кому до нас есть дело? — удивилась Кэтрин. — Здесь сколько угодно таких компаний, я сама видела.

— Таких да не таких, Кэт, — ответил за Мартина капитан. — Ты на девку не похожа. К тому же, мы тебя не просто трахаем, мы тебя любим.

— Спасибо на добром слове, — усмехнулась она. — Я тоже вас люблю, значит, нам должны завидовать. А если песенок насочиняют — не страшно. Имена у нас на лбу не написаны. И потом, я счастлива, и мне все равно, кто может узнать о нас.

Мартин только засопел, потом махнул рукой и прижался к губам Кэтрин. Девушка пылко ответила на его поцелуй. Сэндклиф, улыбаясь, смотрел на них.

— Не пора ли нам наверх? — поинтересовался он, когда молодые люди оторвались друг от друга. Те согласно кивнули.

Неразлучная троица сидела в общем зале гостиницы за обедом, когда к их столу подошел толстый, богато одетый пожилой купец. Голову его украшала темно-красная чалма.

— Здравствуй, Дэйл, — сказал он, обращаясь к Мартину, но глядя исключительно на Кэтрин. Потом пренебрежительно окинул взглядом Сэндклифа. — Вижу, ты весело проводишь время, так вот решил напомнить о нашем уговоре. Отплываем завтра рано утром, и я хочу видеть тебя на корабле сегодня вечером.

— Конечно, Радживан, я буду, — ответил молодой человек, заметно мрачнея.

— Очень хорошо, — купец надменно кивнул и отправился к свободному столу, собираясь перекусить.

— На сколько ты отправляешься? — спросил капитан.

— Дней на десять, может, на две недели. Я, честно говоря, забыл совсем об этом купчине. Договорился с ним в порту, когда только на берег сошел после предыдущей работы. Черт, как некстати! — он с грустью посмотрел на Кэтрин.

Ее лицо тоже потускнело.

— А ты не можешь плюнуть на эту работу? — спросила девушка.

— Нет, нельзя, — он отрицательно покачал головой. — Я должен заработать денег, если не на выкуп хоть части земель Дэйлов, то на жизнь здесь. Откажусь сейчас — тут же пойдут слухи, что я подвел нанимателя. Найти следующего будет гораздо сложнее.

— Не грусти, Кэт, он скоро вернется, — Сэндклифу тоже было невесело. — Ты не останешься одна, как могло бы получиться, если б вы послали меня подальше.