Случайность — 3 (Макгвайр) - страница 32

— Ты. Тоже.

— Что? — вскрикнула она.

– Забирай свои вещи и уходи. Кто-нибудь еще хочет испортить их ночь?

Толпа рассеялась, и Джанель подхватила свой клатч, ее глаза заблестели.

Она ждала Брайана.

— Пойдем! — Ее голос сломался, когда она топнула ногой.

Брайан покачал головой.

— Плохо, что ты неприятна Эрин. Уэстон мог нас подвезти.

— Брайан! — она заскулила.

Брайан похлопал Уэстону по плечу.

– Я сделал бы то же самое. Жаль, что нам придется уйти.

Уэстон кивнул, а затем Брайан подошел к другой стороне комнаты. Джанель резко развернулась и потопала к выходу, прижимая свой сотовый телефон к уху.

— Я... — начал Уэстон, но он не мог закончить. Он был слишком расстроен.

Тренер Моррис придвинулся к нам.

— Ладно, Гейтс. Он должно быть уехал. Я провожу тебя. Прости, Эрин.

Я покачала головой, моя кожа была липкой. Смущения не было. Меня больше беспокоил Уэстон, чем я. Он с нетерпением ждал выпускного вечера так долго, и теперь, мы должны были уехать. Мы держались за руки пока шли к лимузину, и хотя водитель показался потрясенным, увидев беспорядок Брэдли на моем платье, он ничего на это не сказал.


***

Уэстон крепко держал меня за руку, не говоря ни слова, пока мы шли через входную дверь.

— Не говори им, — сказала я, прежде чем вбежать вверх по лестнице.

Я слышала, как Джулианна и Сэм приглушенными голосами смешались с Уэстоном, когда я закрыла дверь в свою комнату и сорвала с себя платье. Я красиво положила его на кровать, а затем скинула свои балетки, затем поторопилась в душ.

— Эрин? — Джулианна позвала из зала.

— Я выйду через минуту! — сказала я, как можно бодро.

— С тобой все в порядке? Что случилось?

— Ничего. Это было просто потрясающе.

Она ничего не ответила.

Вода полилась мне на голову и кожу, смешиваясь с пуншем, превращаясь в светло-красный бассейн у моих ног перед спуском в канализацию. Я втирала шампунь в свои волосы, массируя быстро, а потом смывая. С телом делала то же самое, пока кожа не перестала быть липкой. Я выключила кран и сорвала с вешалки полотенце. Выйдя из душа, начала яростно стирать влагу из волос и кожи, и потом переоделась в удобные футболку, джинсы и кожаные балетки.

Когда я спустилась по лестнице, Уэстон стоял у входной двери, засунув руки в карманы, все еще одетый в потрепанный смокинг. Кнопки повылетали во время заварухи, и его грудь была раскрыта больше, чем раньше. Пятнышки красного цвета различных размеров забрызгали белую ткань его рубашки, и я отпрянула, зная, что там не было его крови.

— Ты в порядке? — тихо спросил Уэстон. Я кивнула, подошла к нему и поправила его рубашку с галстуком, насколько это было возможным.