Случайность — 3 (Макгвайр) - страница 69

— Да.

— Хочешь, мы разбудим папу?

— Нет, — сказала я, ненавидя свой пластиковый тон в голосе. — У нас было такое хорошее лето. И я говорила Уэстону все, что он хотел услышать. Я думала, мы сможем заставить работать отношения. Но ничто из этого не вышло. Он хочет ожерелье на моей шее и кольцо на пальце. И теперь, он говорит о настоящих кольцах.

— Что?

— Пока рано. — Решила я внести ясность.

Джулианна кивнула, с облегчением.

— Боже мой, ему плохо.

— В буквальном смысле. И не в подростковом просторечии.

Джулианна облегченно усмехнулась.

— Я не знаю об этом, но мне кажется, что вы постоянно заводите один и тот же разговор.

— До тошноты.

— Ладно, может, он прав. Возможно, пришло время сделать перерыв. Вы будете заняты упаковкой в течение следующих нескольких дней, и затем ты въедешь в Стиллуотер. Как только обустроишься со своими занятиями, то ты можешь позвонить ему.

Я нахмурилась.

— Я чувствую, что он не захочет этого. Я чувствую, как он отталкивает меня — непреднамеренно, но он делает это нарочно.

— Он проверяет тебя.

Я посмотрела на нее.

— Да.

— Потому что он ненадежный.

— Да. — Я задумалась на некоторое время. — Ты права. Нам нужно пространство. Он должен все выяснить. Я не могу сделать это за него.

Она прижалась щекой к моему колену.

— Я нахожусь в своей лодке.

— Ты имеешь в виду, что он фиксер? (прим. переводчика fixer от франц. — определять)

— Он хочет все разложить по полочкам, его чувства. Как сказал папа, он пытается контролировать единственное, что он может, потому, что все остальное находится так далеко вне пределов его досягаемости.

— Я не должна винить его за это. Мне не любить его вне ее?

— Можно, но не в ущерб вашим потребностям.

Я чувствовала себя больной.

— Это все слишком взросло для меня. Я не чувствую себя в состоянии бороться с этим.

— Ох. Вот в этом и проблема. Все было бы намного проще, если бы ты вела себя как влюбленная типичная восемнадцатилетняя девочка, надела кольцо на палец, и умоляла бы алмаз скорее раньше, чем позже. Ему нужно некоторое время, наверстать упущенное, посмотреть на вещи с разумной точки зрения, это произойдет.

— Мне жаль его. — Сказала я. — Он заслуживает кого-то, кому может быть нравится головокружение в таких вещах.

— Я не... — сказала Джулианна, не задумываясь. — Ты просто умнее этого. Он еще будет уважать тебя за это.

— Ты так думаешь?

— Я знаю это. Он паникует. Это пройдет.

Я обняла свою маму, а затем поспешила вверх по лестнице, падая на кровать с мобильником в руке.

Ты паникуешь. Это пройдет.

После нескольких минут без ответа, я положила мобильник на тумбочку.