Прекрасное начало (Лорен) - страница 29

Мужчины не были столь быстры, чтобы приехать из Коронадо одновременно с нами, поэтому у нас было время, чтобы заказать напитки и вернуться на наши места, прежде чем они приедут. Я посмотрела на дверь и увидела такую же картину: Беннетт возглавлял группу, входя вместе с Максом, Уиллом, Генри и с двоюродными братьями: Крисом и Брайаном. Но когда я встала, чтобы поприветствовать их, глаза Беннетта пробежались по мне, начиная с моих красных губ до моих красных ногтей, и я поняла, чтобы была в полнейшей жопе.

Я проигнорировала его напряженное внимание, как могла, но бороться с ним было почти невозможно. Его внимание было как физическое присутствие, тяжелый вес на моей шее, моей груди, и, прежде всего, на моих открытых ногах. Мы встали и поприветствовали наших друзей, и я почувствовала, как мою грудь стянуло, стук сердца участился от того, что было весело видеть всех вместе. Я поцеловала Брайана, Уилла и Макса и поприветствовала Булла краткими, но вежливыми объятиями.

Как только я посмотрела на Беннетта внимательнее, я почувствовала, как знакомое тепло разливается от моего желудка вниз до моих ног. Вставая на цыпочки, я поцеловала его в уголок рта. «Привет. Ты достаточно хорошо выглядишь, чтбы облизать тебя всего сегодня вечером».

Он натянуто ответил на мой поцелуй, а потом поднес свой рот к моему уху: «Что, блять, на тебе надето?»

Взглянув вниз, я подтянула верх свое черное мини-платье без бретелек: «Это новое. Тебе нравится?»

Прежде чем я посмотрела на него, ожидая ответа, Беннетт схватил меня за плечо и вытащил в темный зал, толкнув к стене. Даже в тусклом свете я могла увидеть ярость и похоть на его лице. Мой чертовски любимый Беннетт. Возбуждение во мне начало просыпаться: каждый дюйм моей кожи желал чувствовать его пальцы.

«Ты, блять, вообще думаешь, что делаешь?» прорычал он.

«Не мог бы ты говорить более конкретно?» Я хотела выпить, я решила оторваться с друзьями, я-»

Обе его руки подтянулись ко мне и прижали мои плечи к стене. Я испустила жесткий стон, и его глаза сузились еще больше. «Обувь, Хлои. Расскажи про эти чертовы туфли

«Они особенны для меня,» сказала я, медленно мигая и уставившись на его рот. Я облизала губы, пока смотрела на него, и он инстинктивно наклонился. «Что-то старое, что-то новое. Я надела их однажды, тогда, когда мы были здесь вместе. Ты помнишь это?»

Как я и предполагала, лицо стало еще злее. «Конечно, я помню. И ‘что-то старое, что-то новое’ предназначалось для дня свадьбы, а не для всей недели до него, пока я стараюсь держать свои руки подальше от тебя.»