Джек Ричер, или Похититель (Чайлд) - страница 196

– А тебе мои зубы не нравятся? – спросил Тейлор.

– Совсем не нравятся, – ответил Ричер. – Я не понимаю, как ты можешь есть. Возможно, именно по этой причине ты такой маленький.

– Я такой, какой есть.


Ровно через час после того, как они разожгли камин, был брошен жребий. Джексон и Полинг вытащили короткие соломинки. Джексон устроился в лендровере, стоявшем позади дома, а Полинг – в «мини», оставленном перед входом. Так каждый из них перекрывал более ста восьмидесяти градусов. Плоская поверхность просматривалась во всех направлениях на милю и даже больше. У них оставалось девяносто секунд, если Лейн приедет по дороге, или немного больше, если пойдет через поля.

Вполне достаточные меры предосторожности.

До тех пор, пока не зайдет солнце.

Глава 69

Темнеть начало после восьми. К этому времени Ричер сидел в лендровере, а Кейт Лейн в «мини». Небо стало совсем темным на востоке и красным на западе. Быстро спустились сумерки, а вместе с ними появился вечерний туман, который выглядел очень живописно, но существенно снижал видимость. Устройство для отпугивания птиц смолкло. Весь день и вечер выстрелы раздавались с самыми неожиданными интервалами – минимум пятнадцать минут, максимум сорок. Наступившая тишина привлекала внимание даже больше, чем звук выстрелов.

Тейлор и Джексон чинили трактор в одном из сараев. Полинг осталась на кухне, где открывала консервные банки – готовила обед. Джейд сидела за столом и рисовала.


В восемь тридцать видимость стала такой плохой, что Ричер вышел из лендровера и направился на кухню. По дороге он встретил Джексона. Джексон выходил из сарая. Его руки были покрыты грязью и смазкой.

– Как продвигается работа? – спросил Ричер.

– Трактор будет готов, – ответил Джексон.

Потом появился Тейлор.

– Осталось десять часов, – сказал он. – До рассвета мы в безопасности.

– Ты уверен? – спросил Ричер.

– Ну, не совсем.

– Я тоже.

– Чему учит учебник американского офицера относительно охраны периметра?

Ричер улыбнулся.

– Предлагает расставить «клейморы»[19] на расстоянии в сто ярдов от зоны охранения. Если услышишь взрыв, значит, один из противников убит.

– А если под рукой нет «клейморов»?

– Тогда нужно спрятаться.

– Спецназ поступает аналогичным образом. Вот только в доме спрятаться невозможно.

– Мы можем отвезти Кейт и Джейд в другое место.

Тейлор покачал головой.

– Будет лучше, если они останутся. Я не хочу, чтобы мое внимание рассеивалось.

– А что они сами думают по этому поводу?

– Ты можешь у них спросить.

Так Ричер и сделал. Он прошел напрямик через дом и остановился возле «мини». Предложил Кейт пойти пообедать. И спросил у нее, не хочет ли она перебраться в отель, на воды, в Норидж, Бирмингем или Лондон. Она отказалась. Кейт сказала, что до тех пор, пока Лейн жив, она хочет, чтобы рядом с ней находился Тейлор с пистолетом. Кейт добавила, что каменные стены дома имеют толщину в три фута и лучшего места она придумать не может. Ричер не стал с ней спорить. Он был согласен с Тейлором. В такой ситуации нельзя думать о посторонних вещах. И они не могли исключать, что люди Лейна уже ведут наблюдение за дорогами, выходящими из Грэндж-фарм. Конечно, они будут искать Тейлора. Но если у них появится шанс узнать, что Сьюзен и Мелоди – это Кейт и Джейд Лейн, игра будет совсем другой.