Палач. Смертельное оружие I, II, III (Никсон, Боум) - страница 41

— Мне надо в порт, — дохнул моряк перегаром.

Фрэнк притормозил у обочины, между остановками,

дверь, шипя, открылась.

— Ваша остановка, капитан.

— Разрази меня гром, уже доехали… — моряк, широко расставляя ноги, сполз со ступенек и шагнул на асфальт,

— Однако, штормит…

Фрэнк оглядел салон в зеркальце, больше неожиданностей не предвиделось, автобус был пуст.


* * *

К старому причалу подошла с потушенными бортовыми огнями частная яхта под либерийским флагом. Ее уже ждали. Три японца поджидали, пока хозяин яхты /или тот, кого Хозяин послал за себя/ поднимался по шаткому трапу на деревянный причал.

— Мистер Джексон?

Человек кивнул:

— Товар готов?

— Готов, мистер Джексон. Госпожа Танаки просила передать вам наши наилучшие пожелания с надеждой на дальнейшее сотрудничество.

Джексон снова кивнул.

— Все зависит от этой сделки.

— Да, конечно, мистер Джексон. Можно грузить товар?

— Да, — хозяин яхты указал пальцем на палубу, — Люк открыт, загружайте в трюм. Я подожду в каюте. Когда закончите, постучите в дверь, я выйду.

Японцы переглянулись:

— Хорошо, сэр.


* * *

Фрэнк старался не гнать особо, стоял на красных светофорах, чтобы не привлекать внимания к себе нарушениями правил. Он понимал, что едет на верную смерть: теперь у него нет бронежилета, нет гранат и всего одна обойма в узи. А охрана в сером доме, где томятся дети наверняка больше, чем в игровом павильоне, где детей уже не было. Что ж, он умрет еще один раз. Последний. В первый раз он умер пять с лишним лет назад, когда оранжевых пузырь взрыва слизнул синий «Лендровер». Потом он умирал еще много раз. Мертвое, бездушное тело его ходило и убивало. На этот раз умрет и тело. Досадно только, что детей он спасти не сумеет. Единственное, что чуть веселило, так это удивление япошек, когда он сейчас воскреснет перед ними. Они еще не привыкли к этому.

А может быть детей там уже нет? Может быть, их уже продали?

Фрэнк притормозил у очередного светофора. Может, просто сообщить в полицию? Как ни странно, эта мысль раньше никогда не приходила в голову бывшему полицейскому. Он был теперь слишком далеко по другую сторону закона.

Зажегся зеленый. Фрэнк выжал сцепление, двинул длинный рычаг, ловя передачу. Она со скрежетом врубилась, автобус поехал.

А почему бы, собственно, не позвонить? Последние пять лет он привык рассчитывать только на себя. Но здесь другой случай. Здесь никого не надо казнить. Здесь лучше справится полиция. Сейчас он остановится и позвонит. Так и так, похищенные дети находятся там-то и там-то. И повесит трубку.

Фрэнк машинально крутил баранку. Он уже подъезжал к повороту, ведущему к старому причалу. Где-то здесь должен быть этот дом. Раньше Фрэнк уже видел его, лет семь или восемь назад они брали тут одного маньяка, убившего пять женщин и скрывавшегося как раз на чердаке этого дома.