– Привет, – сказал он и, подойдя ближе, наклонился, чтобы поцеловать девушку. Она уловила запах шампуня и мыла. Поцелуй был коротким, исключительно дружеским, но каким-то образом Люк почувствовал замешательство гостьи.
– Что-то случилось? – спросил он.
– Нет, – быстро ответила София и улыбнулась, но не решилась встретиться с ним взглядом.
Несколько секунд Люк молчал, а потом кивнул:
– Ну ладно. Хорошо, что ты приехала.
Несмотря на его спокойный взгляд, девушка поняла, что не знает наверняка, правду он говорит или нет.
– Я тоже рада.
Люк слегка отступил и сунул руки в карманы.
– Ну что, написала свое эссе?
На расстоянии думать оказалось проще.
– Не совсем, – сказала она. – Но неплохо начала. А у тебя как дела?
– Нормально. Мы продали почти все тыквы. Остались те, что годятся только на пироги.
София заметила, что волосы у него еще влажные.
– И что вы будете с ними делать?
– Мама их законсервирует. А потом до конца года будет печь вкуснейшие пироги и тыквенный хлеб.
– Похоже, вы могли бы и этим зарабатывать.
– Исключено. Потому что мама ненавидит целый день торчать на кухне. Она больше любит свежий воздух.
– Неудивительно.
Несколько секунд оба молчали, и впервые с тех пор, как София познакомилась с Люком, пауза в разговоре была неловкой.
– Ну, готова? – спросил он, указывая на большой дом. – Я буквально только что разжег уголь.
– Готова, – ответила девушка. По пути она подумала, что, быть может, Люк возьмет ее за руку, но он не взял, оставив ее наедине с собственными мыслями. Туман густел, особенно вдалеке, и пастбища полностью скрылись из виду. Сарай напоминал смутную тень, а дом с манящими огоньками в окнах походил на фонарь из тыквы.
Под ногами заскрипел гравий.
– Кстати, я тут вспомнила, что не знаю, как обращаться к твоей маме. Она не будет возражать против «миссис Коллинз»?
Этот вопрос, казалось, поверг Люка в замешательство.
– Не знаю. Никогда не задумывался.
– Как ее зовут?
– Линда.
София задумалась.
– Нет, лучше «миссис Коллинз», – решила она. – Мы ведь видимся впервые. Я хочу произвести приятное впечатление.
К удивлению Софии, Люк взял ее за руку.
– Ты ей понравишься.
Прежде чем они успели закрыть за собой дверь кухни, Линда Коллинз выключила миксер и посмотрела сначала на сына, а затем пристальным взглядом окинула Софию. Она положила миксер, облепленный картофельным пюре, на стол и вытерла руки о фартук. Как и предсказывал Люк, на ней были джинсы и рубашка с короткими рукавами, хотя сапоги и уступили место легким туфлям. Седеющие волосы Линда собрала в хвост.
– Так это и есть та девушка, которую ты от меня прячешь?