– Нет, нет, я приду. Как-никак, это моя обязанность в качестве первой леди.
Дэвид с признательностью сжал плечи жены.
– Молодец, девочка моя! Я бы никогда не назначил эту пресс-конференцию, если бы не был уверен, что ты справишься. Да и Джордж считает, что ты уже достаточно окрепла. Собственно говоря, он уверен, что чем быстрее ты вернешься к привычной жизни, тем будет лучше для тебя.
– Что от меня требуется?
– Ничего особенного. Далтон произнесет короткую речь, посвященную памяти миссис Гэстон. Было бы здорово, если бы написала ее ты, но читать все равно будет он. От тебя требуется только позировать перед камерами. Справишься?
– Разумеется, она справится, – с жаром ответил за нее сенатор. – Во сколько ей нужно спуститься вниз?
– Без нескольких минут одиннадцать. Мне еще кое-что нужно сделать. Побудете еще с ней, сэр? – С этими словами Дэвид вышел из комнаты.
– Ванесса, ты должна что-нибудь съесть, – засуетился сенатор.
– Не хочется. Выпила стакан апельсинового сока перед завтраком. – Ванесса раздвинула шторы. – Не хотела говорить об этом при Дэвиде, папа, но… Мне показалось, или он действительно упоминал о Грее?
– К сожалению, да, – буркнул Клит. Он совсем было решил не говорить Ванессе о возвращении Бондюрана, но это сделал за него Дэвид, и сенатор был страшно зол на зятя. – Надеюсь, это последний раз, когда мы имели удовольствие видеть этого Рэмбо.
– Он здесь, в Вашингтоне?
– Был. Должно быть, поджал хвост и поспешил убраться к себе в Вайоминг.
– Ты всегда его ненавидел. А зря. Он был очень добр ко мне. Жаль, что мы так и не увиделись.
– Мне неприятен этот разговор.
– Что он делал в Вашингтоне? Зачем ему понадобилось возвращаться?
– Это долгая история.
– Я бы все-таки хотела знать.
– В другой раз. Сегодня тебе и так есть, о чем подумать.
– Я хочу, чтобы ты рассказал мне о Грее, – дрожащим голосом перебила она.
Сообразив, что дочь уже на грани истерики, сенатор уступил. Хорошо, он расскажет, но с некоторыми купюрами, решил он.
– Не знаю, зачем он вернулся, – солгал он. – Все, что мне известно, так это то, что с ним была Барри Тревис. Сладкая парочка, будь я проклят! С другой стороны, они прекрасно подходят друг другу.
– Откуда Грей ее знает?
– Понятия не имею. Да и какая разница? Она такая же беспринципная, как вся их братия. А Бондюран… Зачем тебе он, Ванесса? Ты же знаешь, что я думаю о нем?
– Он не такой, как ты думаешь, папа. Он…
Сенатор осторожно приложил палец к губам дочери.
– И слышать ничего не хочу!
– Но ты должен знать! Мне нужно кому-то рассказать! – Прекрасная маска, в которую искусные руки стилиста превратили лицо Ванессы, внезапно пошла трещинами. Голубые глаза потемнели от волнения.