* * *
После паспортного контроля Пол забрал свой чемодан с багажной ленты и водрузил его на тележку.
– Ваш еще не приехал? – спросил он Миа.
– Я путешествую налегке. – Она показала на сумку, висевшую у нее на плече.
Пол воздержался от комментария. Он уперся взглядом в раздвижные двери, соображая, как вести себя, когда он из них выйдет.
Стайка из трех десятков читателей развернула плакат: «Добро пожаловать, Пол Бартон!»
Миа надела темные очки.
– Полагаю, они здесь по собственной воле, а не за деньги. Отдаю им должное, принимать они умеют! – прошептал Пол Миа, вглядываясь в лица в поисках Кионг.
Потом он оглянулся через плечо и вздрогнул: Миа след простыл. Она растворилась в толпе встречающих.
Группа людей, вооруженных блокнотами и ручками, ринулась к нему, умоляя дать автограф. Пол некоторое время смущался, но потом включился в игру, пока его корейский издатель не разогнал толпу и не пожал ему руку.
– Добро пожаловать в Сеул, мистер Бартон, ваш приезд для нас большая честь!
– Это честь прежде всего для меня, – отозвался Пол, не сводя глаз с толпы. – Не надо было…
– Не надо было чего? – заволновался издатель.
– Эти люди…
– Мы попытались их отговорить, но вы у нас чрезвычайно популярны, они вас ждали. Они провели здесь целых три часа!
– Зачем?
– Настолько им хотелось вас увидеть! Идемте, машина доставит вас в отель, вы, должно быть, устали после долгого перелета.
Миа присоединилась к ним перед терминалом.
– Мадам с вами? – осведомился издатель.
Миа представилась:
– Мисс Гринберг, ассистентка мистера Бартона.
– Очень рад, мисс Гринберг. Мистер Кристонели не предупредил нас о вашем приезде.
– Это потому, что моей поездкой занималось непосредственно бюро мистера Бартона.
Услышав ее слова, Пол остолбенел. Издатель устроил их на заднем сиденье просторного седана, а сам сел спереди. Пол в последний раз оглядел тротуар, потом машина тронулась и повезла их в центр города.
Пол с отсутствующим видом провожал глазами пробегавшие мимо пригородные пейзажи.
– Сегодня вечером у нас будет небольшой ужин, – заговорил издатель. – Участвуют сотрудники издательства, наш директор по маркетингу, мисс Бак, ваша пресс – атташе, директор книжного магазина, где у вас состоится автограф-сессия. Не беспокойтесь, это не займет много времени. Вам понадобится отдых, ведь последующие дни будут очень насыщенными. Вот ваша программа. – Издатель протянул Миа конверт. – Мисс Гринберг поселится там же, где и мистер Бартон?
– Разумеется, – ответила Миа, глядя на Пола.
Но тот не следил за разговором. Отсутствие в аэропорту Кионг он объяснял тем, что туда явился сам патрон.