"Шримад-Бхагаватам" преподносится устами Шрилы Шукадевы Госвами так, что любой искренний слушатель, внимающий ему со смирением, может сразу ощутить его трансцендентный вкус, отличающийся от извращенных вкусов материального мира. Этот созревший плод не упал ни с того ни с сего с высшей планеты Кришналоки. Напротив, его осторожно, бережно, и не повредив, опустили по цепи ученической преемственности. Недалекие люди, не принадлежащие к цепи трансцендентной ученической преемственности, совершают грубые ошибки из-за того, что пытаются постичь высочайшую трансцендентную расу, называемую танцем раса, не следуя по стопам Шукадевы Госвами, который бережно преподносит этот плод, последовательно переходя от одной ступени трансцендентного осознания к следующей. Нам следует проявить свой разум и на примере такой личности, как Шукадева Госвами, который обращался с "Шримад-Бхагаватам" очень бережно, нужно постараться понять величие этого произведения. Метод ученической преемственности школы бхагаваты предполагает, что и в будущем люди будут постигать "Шримад-Бхагаватам", слушая истинного представителя Шукадевы Госвами…
Из вышесказанного следует, что тот, кто серьезно изучает расу, должен принять послание "Бхагаватам" по цепи ученической преемственности, идущей от Шрилы Шукадевы Госвами. Шукадева Госвами излагает "Бхагаватам" с самого начала, а не произвольно, как делают те, кто желает угодить обывателям, имеющим ничтожные познания в науке о трансцендентном. "Шримад-Бхагаватам" преподносится так бережно, что искренний и серьезный человек может сразу же насладиться зрелым плодом ведического знания, просто вкушая нектарный сок, исходящий из уст Шукадевы Госвами или его истинного представителя.
- Шримад-Бхагаватам", 1.1.3, коммент.
Шрила Прабхупада и есть тот самый истинный представитель. Он тоже осторожно передал нам "Бхагаватам", не стараясь угодить вкусам обывателей, а думая лишь о том, чтобы постепенно, шаг за шагом, научить нас духовной науке. В свои комментарии он включил все, что по его мнению, должно поднять нас до высшего положения в духовной жизни.
Вот поэтому я предпочитаю воспринимать моего Прабхупаду таким, как он есть. В последнее время мы часто слышим, что, быть может, Прабхупада в своих книгах не дал нам всего необходимого, чтобы подняться от ваидхи до рагануги и выше; что нам, возможно, нужен учитель, который разъяснил бы для нас книги Прабхупады или раскрыл нам нечто, чего нет в его книгах. Я с этим не согласен. На самом деле, Прабхупада "бережно преподносит этот плод, последовательно переходя от одной ступени трансцендентного осознания к следующей", и мы "должны проявить свой разум и постараться понять величие "Шримад-Бхагаватам", воспользовавшись примером такой личности, как наш Шрила Прабхупада, который "так бережно преподнес "Шримад-Бхагаватам".