Попаданчество, оно такое... (Брыжатюк) - страница 29

   - Лежи и не рыпайся иначе останешься без головы, а я думаю, она тебе еще дорога как память, не правда ли? - Прошипел я, смотря не на свою жертву, а в сторону двух других непонятных структур. - И долго вы там прятаться будете, а?! Выходите из-за кустов с высоко поднятыми руками. И не шалите, а то я нервный немного, вдруг рука дернется, и все нету у меня заложника, а у вас товарища! - Решил немного подбодрить трех партизан, которые оккупировали дальние кусты или деревья я не вижу толком.

   Видимо мои слова оказались недостаточно весомыми, чтобы заставить их двигаться или же мой заложник вовсе не их друг, а как раз совсем наоборот. Попробую еще раз убедить их, вдруг да выйдет, а если нет, то у меня появится первое надгробие на своем личном кладбище и честно говоря, меня это совсем не волнует. И если я говорю совсем, то я имею в виду именно совсем, а единственными эмоциями будут только глухое раздражение и легкая досада от того, что это будет слишком легко.

   - Хм, видишь, друг мой они не хотят выходить, а это значит..., это значит, что ты им абсолютно не нужен или нужен, но в немножко другом состоянии, мертвым, так слегка типа того, ага. - Начал я вещать так, чтобы всем все было слышно, и никто не упустил ни звука. - Значит ты им не друг, да? Скажи да или нет, - пауза затянулась на три-четыре секунды. - Молчание знак согласия. Ну что же, больше ты мне не интересен, пока, - грустно поговорив последнюю фразу, я одним сильным, быстрым движением отрубил или скорее отрезал голову неудачнику.

   Как я и говорил ни угрызений совести, ни отвращения к себе или чего-то еще я не почувствовал. Да уж, теперь я понял, что во мне изменила смерть, а то я голову ломал пытаясь найти изменения в себе и вот, я их нашел, я утратил всякий пиетет перед убийством и смертью, как к чужой, так и к своей, пропали глупые предрассудки на этот счет. Нужно будет еще к себе приглядеться вдруг это не все, а это не все, печенкой чую.

   - Может теперь вы решите предстать пред очами моими светлыми? - одна из структур дернулась вперед, будто в нерешительности, через мгновение уверенно направилась ко мне.

   - Теперь можем, - послышался ответ, сказанный достаточно приятным голосом явно женским.

   Следом за первой структурой двинулись две другие, послышался треск сухих веток, на них явно наступили и шаркающие звуки с примесью металлических ноток в эти звуки мягко вписался перезвон металлических частей кольчуг. Да, а ведь совсем недавно я их даже не слышал вот что значит, мастерство, его, как известно, не пропьешь. Не будь у меня моих чудо-огоньков в метре бы от них прошел и не заметил.