Возвращение в Тооредаан (Чекрыгин) - страница 98

— Я почувствовал... — Начал было Ренки, по привычке озираясь и пытаясь разгадать загадку, как оу Риишлее попадает в свой кабинет, ведь, судя по всему, в него вели только одни двери, — те самые, возле которых он вышагивал почти целый час. — Но потом отбросил эти мысли, и попытался объяснить, что именно он почувствовал этой ночью, и что, по его мнению, это должно означать. Говорил он при этом излишне долго, нестройно и сбивчиво, чего обычно оу Дарээка, как прекрасно знал оу Риишлее, себе не позволял, напротив, предпочитая излагать свои мысли по–военному коротко и четко.

— Хм... — Оу Риишлее тоже внезапно замялся, словно бы пытаясь сформулировать свой вопрос в наименее обидной форме. — А вы… — уверенны, сударь?

— Да. Уверен. — Коротко ответил Ренки, и даже слегка набычил голову, сразу напомнив оу Риишлее, того, пусть и потрепанного жизнью, но все‑таки мальчишку, впервые попавшего к нему в кабинет примерно так уже с десяток лет назад. — «Как же бегут годы» — мысленно вздохнул главный жрец.

— Хм. Как‑то это... — Оу Риишлее сделал рукой неопределенный жест, и снова задумчиво посмотрел на сидящего перед ним человека… В нем еще можно было разглядеть того прежнего мальчишку, но надо признать — это уже был взрослый и вполне сформировавшийся мужчина. — Высокого роста… — точнее — настоящий гигант, благодаря широким плечам, и перекатывающимся под дорогим сукном военного мундира, могучим мышцам. Военная выправка, подтянут, ни грамма жира, движения стремительные и легкие, а тело, несмотря на заметную мощь, гибкое и ловкое — настоящий тигр на охоте! Лицо загорелое, обветренное и суровое, — мази и притирания придворных куаферов бессильны там, где годами работали солнце, ветра морских просторов и песчаные бури пустынь. А пересекающий лоб и уходящий под соломенную шевелюру шрам от сабельного удара, делал выражение этого лица почти свирепым… А может — это привычка командовать, посылая своих солдат на смерть? Воистину — настоящий былинный герой из древности. Наверное именно такими и были наши далекие предки, построившие некогда великую Империю… Да, это уже не мальчик, прибежавший в храм, поведать жрецу о напугавшем его сне. Это человек, привыкший отвечать за свои слова, и отнестись к этим словам, придется со всей серьезностью. — Впрочем, оставим это… — что вы планируете предпринять дальше? — Спросил оу Риишлее.

— Я уже отдал распоряжения. — Отрапортовал Ренки. — Минимум через неделю, «Счастливый» будет полностью готов к отплытию, и можно будет двинуться на поиски.

— Разумеется, с вами на капитанском мостике. — Усмехнулся оу Риишлее. — И вашей старой бандой на борту… А меня, вы пришли просто известить о принятом решении… Хм. Ну ладно. Я‑то пойму, что удерживать вас бесполезно. Но вы не забыли, что служите королю? — У него могут быть на вас свои планы!