Проклятье! Ну почему он вновь возник в ее жизни? Пережевывание прошлого – бессмысленное занятие. Нужно сосредоточиться на настоящем. Если они будут игнорировать друг друга или относиться враждебно, то это лишь привлечет к ним дополнительное внимание прессы и породит слухи.
Стук в дверь прервал мысли Кэйт.
– Входите! – крикнула она и потянулась за бутылкой с водой.
– Классный прикид, Кэйт.
Кэйт не смогла скрыть удивление при виде Финна. С горящими щеками она спрыгнула с кушетки, сдернула с крючка висевший на двери халат для душа и, повернувшись к гостю спиной, просунула руки в рукава. Она повозилась с поясом, надеясь выиграть время, чтобы прийти в себя. Легкий смех за спиной, разумеется, ей в этом не помог.
– Не ожидала, что ты здесь появишься.
– Боюсь спросить, кого же ты тогда ожидала.
На этот вопрос Кэйт отвечать не стала.
– Так чего ты хотел, Финн? – спросила она.
– Я думаю, что нам нужно поговорить. – Он бросил на стол пачку бумаг, подошел к холодильнику и заглянул внутрь.
– Ладно. Подожди за дверью, я что-нибудь на себя накину…
Он удивленно поднял брови:
– Откуда такая скромность? Как будто бы я ни когда не видел тебя без одежды.
От таких слов легче тоже не стало. Хотя в его постели, вероятно, за эти три года побывало столько женщин, что вряд ли он мог вспомнить, кому какие части принадлежали.
Не то чтобы и у Кэйт были какие-то проблемы с памятью. Ее кожа вспыхнула. Да, сегодня на нем хватало одежды – джинсы, черная майка, – но воспоминания о том, что скрывалось под этой одеждой…
– Все же тебе будет лучше подождать за дверью.
Финн достал из холодильника бутылку воды и предложил ее Кэйт. Она отрицательно покачала головой, он открыл бутылку и сделал длинный глоток. А потом сел, явно не собираясь никуда уходить. Похоже, ему доставляло удовольствие злить ее.
– На улице ужасная жара. Почему бы нам не по говорить здесь?
Кэйт сильнее запахнула халат.
– Лучше все же на улице.
Брови Финна удивленно приподнялись.
– Да что с тобой, Кэтти?
– Ничего. Просто я подумала, что будет не слишком удобно, если кто-нибудь зайдет и тебя здесь увидит. Это может быть неправильно истолковано. – Кэйт мысленно отругала себя за скучный тон и занудство.
Судя по выражению лица Финна, ему в голову пришла та же мысль.
– Ты что, серьезно?
– Как ты вчера справедливо заметил, одного моего пребывания рядом с тобой достаточно, чтобы моментально привлечь к нам внимание папарацци. Я предпочитаю не подкармливать этих шакалов. – Она подошла к шкафу и достала оттуда джинсы и рубашку, потом повернулась и посмотрела на гостя.