Меченая: Крест (Филон) - страница 61

Выстрелов стало больше, и они звучали гораздо ближе. Кричали мужчины, кажется, отдавая друг другу команды. Тяжело дыша я повернула голову влево и увидела огромную стену из пыли, внутри которой явно не происходило ничего хорошего.

Мне надо уходить. Не знаю, как, но надо уходить. Или я труп.

Шатаясь, я приподнялась на ноги, но тут же, с криком боли рухнула на колени, уперев ладони в землю.

Будь ты проклят, Блейк. Будь проклят!

Ещё одна попытка. Я поднялась, схватилась за край помоста и опустила голову, подавляя новый приступ боли.

В глазах двоилось, ноги заплетались, но собрав последние силы воедино, я потащила своё тело в противоположную от стены пыли сторону. Мимо меня пробежал отряд из людей в одинаковой униформе. То, что она одинаковая — единственное, что я рассмотрела; на самом деле я даже цвет не разобрала — в глазах темнело.

Я добрела до угла одноэтажного кирпичного здания. Если обоняние не обманывало меня, то от него исходил аромат печеного хлеба. Раньше этот запах мог бы свести меня с ума, но сейчас он почему-то вызывал приступ тошноты.

Прислонившись к стене пекарни одним лишь затылком — большего я себе позволить не могла, — я стала мучительно ждать момента, когда эта долбанная сирена стихнет. Ведь это будет означать, что опасность миновала и тогда я перестану быть аппетитной закуской для тварей. Что касается сирены — в Скале при нападениях было именно так.

У моего отца был GPS-навигатор. Помню, что часто любила с ним баловаться. На нём горел красный маячок — точка назначения. В детстве я любила с ним баловаться. Он охватывал огромные территории, но всегда беспрекословно показывал маленькую точку, к которой следует двигаться. Так вот, сейчас я была таким же самым маячком для тварей. Запах моей крови ведёт их ко мне, как навигатор.

Ноги совсем не держали. Я чувствовала, что отключаюсь.

Не знаю сколько уже времени прошло, но сирена не стихала.

Так плохо, как сейчас, мне не было ни разу в жизни…

Слева раздался треск и почему-то я даже не сомневалась в том, что стало ему причиной. Ограждение, служившее пекарне забором разлетелось в щепки и из-за него показались твари.

Кажется, их было трое, но в силу того, что в глазах плыло, казалось, что их гораздо больше. А ведь у меня даже нет никакого оружия.

Их бледные лица, при дневном свете, лишь слегка казались зелёными. Больше они напоминали кусок белой простыни с красными глазами. Твари были грязными, в лохмотьях и от них жутко воняло — гнилью. Но во всём остальном, они ничем не отличались от людей. Их походка была ровной, в руках что-то напоминающее палки с гвоздями. А ещё, они переговаривались — вполне себе разумные создания, за исключением предпочтений в еде.