Кластер Верда: Первое правило крови (Калугин) - страница 100

– Теперь я понимаю, о чем вы говорите, – кивнул Валтор. – Нас действительно здорово тряхнуло на въезде в Усопье.

– Тряхнуло?.. И – все?

– Ну, вообще-то, квад подбросило на пару метров вверх и откинуло на несколько метров в сторону. Машина чудом не перевернулась. Видимо, нам здорово повезло, что после этого мы оказались внутри периметра, а не снаружи. Я потом кинул несколько патронов в круг на земле, где трава оказалась примята. Так они взрывались сами собой.

– На обратном пути вы тоже будете надеяться на удачу?

– А на что еще нам надеяться? – пожал плечами Валтор.

– Я не думаю, что это мудрое решение, – покачал головой Александр. – Вам повезло, что первый же гравитационный удар пришелся таким образом, что выбросил вашу машину из зоны поражения. И это, действительно, чистой воды везение. Знаете, существует чисто статистическая вероятность, что в поставленном на огонь чайнике молекулы воды распределятся таким образом, что левая половина чайника замерзнет, а правая – закипит. Теоретически это не противоречит никаким физическим законам, но практически с подобным никто еще ни разу не сталкивался. Ваш случай из той же серии – гипотетически возможных, но реально неосуществимых.

– Но у нас же получилось. – Валтор молча руками развел. – И что же нам делать?

– Я думаю, нужно обратиться за помощью к шинандзаки. Никто лучше них не разбирается в машинах. Пусть они осмотрят ваш квад – может быть, все дело в каких-то его конструктивных особенностях? К тому же шинандзаки сильны в придумывании всяких технических штучек. Если кто и сможет вам помочь снова проскочить через кордон, так только они.

– Игорь прав, – согласился Федор. – Нужно обратиться к шинандзаки.

– К тем психам на сухопутной лодке с гарпуном? – скептически усмехнулся Валтор.

– Ну, не такие уж они и психи…

– При первой встрече мы чуть не поубивали друг друга!

– При первой встрече всякое случается. Будем считать, что вы просто не поняли друг друга.

– Думаешь, это сработает?

– А почему нет? Вы ведь нам не враги.

Глава 21

Местность, по которой двигался небольшой отряд во главе с двумя запряженными в квад бесшерстными ламами, на первый взгляд ничем особенно не отличалась от той, что уже успели повидать Валтор с Ионой. Все те же остовы рассыпавшихся домов, заросшие плющом и полынью, все те же дикие травы кругом, все тот же ветер, раскачивающий ветки деревьев… Однако, если присмотреться, можно было заметить во всей этой первозданной дикости некую упорядоченность. Странную, необычную, совсем не бросающуюся в глаза, но, тем не менее, вполне определенную. Как в старом, заброшенном доме, куда, тем не менее, кто-то заглядывает раз в неделю, чтобы встряхнуть шторы, пустить внутрь солнечный свет и свежий воздух, смахнуть пыль с каминной полки и поправить покосившуюся картину на стене.