Прекрасная жертва (Макгвайр) - страница 21

- Я все слышу. – крикнула Кирби в ответ.

- Вот и хорошо, – парировала Федра. – Я каждый день делала себе панини с курицей, огурцами и острым соусом, как раз к тому времени, когда Кирби проходила мимо, возвращаясь со школы.

Кирби усмехнулась.

– И она, волшебным образом, каждый раз теряла аппетит.

- Потому что я знала, что ты проголодаешься к тому времени, как начнешь заглядывать в нашу дверь. – Федра рассказывала, и ее тон был чем-то средним между дерзким и глупым. – Она могла без остановки болтать с набитым ртом, рассказывая, как прошел ее день, пока она поедала мой несчастный панини, после чего даже не удосуживалась поблагодарить, прежде чем вытирала рот рукавом и уходила в кафе Old Chicago в паре кварталов отсюда, где ее мать работала официанткой.

Кирби закручивала крышку солонки.

– Это все не правда.

- Хорошо. Она вытерла рот салфеткой. Но только иногда.

Кирби покачивала головой, пока заполняла перечницы. Увидев время, я начала откручивать крышки, а Кирби ускорила темп.

- Кирби единственный человек на Земле после Чака, – я указала головой на кухню. – кто может показать тебе язык и остаться при этом живым.

- Нет, у меня две девочки, и мне приходится терпеть от них обоих. – ответила Федра и вскинула бровь, глядя на меня.

Я сглотнула ком в горле. Федра как никто другой дает мне возможность почувствовать себя частью семьи, в момент, когда я меньше всего этого ожидаю, но в тоже время, когда больше всего нуждаюсь в этом.

Она взяла полотенце для рук со стола, когда подошла ко мне. Перекинув его через плечо, она посмотрела на стеклянные витрины, и увидела на парковке три машины полные людей.

Она подняла мою руку, в которой я все еще держала солонку и начала читать свой любимый сонет:

«А мне отдайте из бездонных

глубин - изгоев, люд забитый.

Пошлите мне своих бездомных,

своих отверженных, забытых.»


После каждого предложения, она все сильнее размахивает моей рукой, и соль сыпется нам на головы как разыгравшаяся метель.


«Я у двери златой их встречу.

И освещу их путь свечою.

Бездомным я теплом отвечу.

Изгоев мудростью укрою.»


После того как Федра закончила и отпустила мою руку, я начала вытрясать соль из волос.

Федра вздохнула.

– Сейчас уже никто так не говорит.

- Ты говоришь. – сказала Кирби.

- Боже, я люблю свою страну.

Кирби лишь скорчила рожицу.

– Ага, это поймет каждый, как только увидит твои записи об арестах, за участие в сидящих забастовках. И, кстати, что такого особенного в этом стихотворении?

- Это Эмма Лазарус. – сказала я.

Лицо Кирби ни сколько не поменялось.

Я продолжила:

– Этот сонет написан на бронзовой доске на Статуе свободы.