— Моя жена, то есть, вернее, моя бывшая жена.
— Понятно.
— Как-нибудь расскажу вам о ней. Хотя, что это я? Вам будет неинтересно. Ну, хорошо, не покажете ли мне сад? Я хочу как следует все осмотреть, а вы мне расскажете, что вы там посадили. Единственное, что сажала моя бывшая, были горшки с цветами, которые она потом забывала поливать, да еще этот отвратительный купидон.
Джулия рассмеялась. Смех преобразил ее лицо.
— Ну что ж, — довольно сказал Сильвестр, — пошли посмотрим, — и первым направился в гостиную, где на кресле осталась его куртка. — А вы не замерзнете?
— Нет, — ответила она и помяла в пальцах свой свитер, чтобы показать, какой он плотный и теплый.
— Во времена моей мамы этот сад был в полном порядке, — сказал Сильвестр, — но в последние годы в нем не росло ничего, кроме сорняков.
Джулия что-то тихо сказала, но он разобрал только последнее слово „навоз“.
— Что вы сказали?
— Ему недоставало питания. Я подкормила его компостом и навозом.
— Конским? — спросил он, вспомнив, что Ребенка, кажется, что-то писала об этом в своем письме.
— Да, конским, и еще грибным компостом.
Сильвестр вышел в сад. Джулия наблюдала, как он бродил между грядками, останавливался прочитать таблички, которые она прикрепила к растениям, шарил в карманах в поисках очков, чтобы разглядеть полусмытые дождем названия, повторяя вслух латинские слова, что-то бормотал, нагибаясь к рождественской розе и положив затем ладонь на грядку, чтобы ощутить теплоту хорошо унавоженной земли.
— Вы вернули к жизни жалкий труп, — сказал наконец он. — Вы воссоздали этот сад. Особенно замечательно, что все то пахучее, что вы тут посеяли и посадили, наверняка будет благоухать каким-то особенным образом.
— Вы и это заметили, — с удовлетворением произнесла она.
— Я все заметил. Как мне вас отблагодарить? Где вы этому научились?
— У моей матери был сад. Я в нем работала.
— Она умерла? — сочувственно спросил он. — Вы, должно быть, скучаете…
— Нет-нет, она не умерла… — Джулия, казалось, старалась отогнать от себя какие-то печальные воспоминания. — Кроме того, пару раз я не только работала в домах, но и заботилась о садах.
— „Работала“? — повторил Сильвестр, останавливаясь, чтобы понюхать цветущий самшит. — „Чистый мед!“
— Да, работала в качестве уборщицы, — пояснила она.
— Только уборщицы?
— У меня нет никакой профессии, — сказал она холодно.
— По-моему, в последний раз я нюхал самшит в детстве, — сказал Сильвестр. — Где вы его взяли — в садовом центре?
— Фактически мне не пришлось обращаться ни в один из них, поскольку удалось достать все за городом. Надеюсь, вы не против?