– Ух ты! – воскликнул один из мужчин, окинув Арию восхищенным взглядом. – Так это вы покорили сердце нашего Джей-Ти?
Непрошеные гости смотрели на нее во все глаза.
Пусть Ария не умела одеваться без посторонней помощи и не знала, как считают деньги, но устраивать приемы ее учили с пеленок.
– Здравствуйте. – Она величественно склонила голову и грациозно заскользила вниз по лестнице. На лице ее застыла благосклонная улыбка.
– Принцесса! – В дверях показался Билл Фрейзер под руку с хорошенькой блондинкой. – Я хотел сказать… – Он смущенно потупился и замолчал.
– Я… – начала было Ария, но ее перебил один из мужчин.
– Пусть будет Принцесса, – со смехом предложил он, – это прозвище вам подходит. Позвольте, я вам представлю всю нашу компанию. Мы пришли поздравить молодоженов. – Он начал называть имена: – Карл и Патти, Флойд и Гейл, Ларри и Бонни. – Билл представил Арии свою обожаемую женушку Долли. В заключение появился еще один гость, холостяк по имени Митч.
– Джей-Ти болван, если оставляет такую красавицу в одиночестве, – заявил Митч, подхватив Арию под руку.
– Где вы достали это платье? – с восторгом спросила Патти. Все прибывшие держали в руках миски, кастрюли и сумки с едой.
– Это шелк? – изумленно выдохнула Бонни. – Настоящий?
– Я думала, вы с Джей-Ти только что с самолета. Если бы я летела в таком красивом платье, то наверняка измяла бы его.
– А я за такое платье жизни не пожалела бы!
Арии ужасно хотелось понравиться этим милым американкам, одетым в пестрые ситцевые сарафаны и легкие сандалии. Коротко стриженные волосы и темно-красная помада на губах придавали девушкам свежесть и живость. Рядом со смеющимися, кокетливыми американками Ария вдруг почувствовала себя безнадежно старомодной. Дорогой шелковый костюм и строгая прическа безошибочно выдавали в ней иностранку. Девушки выжидающе смотрели на нее, и Арии отчаянно захотелось сделать им что-нибудь приятное.
– Лейтенант Монтгомери купил мне несколько платьев, они наверху, в чемоданах. Может, вам интересно будет на них взглянуть? – Не успела Ария закончить фразу, как женщины с восторженным визгом подхватили ее и потащили наверх, в спальню, топоча, будто стадо бизонов.
– А как же ужин? – разочарованно протянул один из мужей, но ему никто не ответил.
В спальне женщины мгновенно принялись с азартом доставать вещи из многочисленных чемоданов принцессы и выкладывать их на кровать. Десять минут спустя комната выглядела так, будто по ней пронесся ураган. Ария радостно улыбалась. Впервые за все время пребывания в Америке ей было по-настоящему весело. Она спросила Бонни, не хочет ли та примерить костюм от Скьяпарелли, и в следующую секунду все четыре американки скинули с себя сарафаны, оставшись в одном белье.