— Но, умоляю вас, мистер Карр, кто же он, этот негодяй? Вы и правда его знаете?
— Андовер, — коротко бросил Джек и нырнул в гардероб. — Будь он проклят, этот парень, куда он засунул сюртук? — последнее относилось не к герцогу, но к отсутствующему Джиму.
— Андовер? Но… не герцог же? — воскликнул мистер Болей.
— Другого я не знаю! Ну, слава тебе Господи!
Вынырнув из шкафа, он швырнул на постель тяжелый сюртук из плотной ткани.
— А теперь, сэр, прошу вашего внимания, на минуту…
Прицепляя шпагу, он, не глядя на собеседника, объяснял:
— Трейси наверняка увез Ди… то есть мисс Болей в Андовер-Корт, это в семи милях к юго-западу от Уинчема. Ваша лошадь, как я полагаю, притомилась. — (Он хорошо знал лошадь мистера Болея.) — Я приказал запрячь для вас легкий экипаж. Сам поскачу верхом, так будет быстрее, времени терять нельзя.
— Герцог Андоверский! — перебил его мистер Болей. — Герцог Андоверский… Но зачем ему понадобилось жениться на моей дочери?
Джек коротко и злобно рассмеялся.
— Ах, да по той же причине, по какой он женился на всех других!
Мистер Болей растерянно заморгал.
— Но, сэр!.. Как можно говорить такое!
— Очевидно, вы и понятия не имеете, что за персона его светлость. Но, может, слышали о Дьяволе Бельмануаре?
Тут маленький человечек побледнел.
— Боже милостивый, мистер Карр! Неужто это он и есть?
Карстерс взял шляпу и хлыст.
— Именно, мистер Болей, он и есть. Теперь, надеюсь, вы поняли, почему нам надо спешить?
Мистер Болей засуетился.
— Едем же, мистер Карр! За ними, скорее!
— Как раз это я и намереваюсь сделать. Надеюсь, вы не будете сильно отставать?
— Да-да, сэр, я поспешу, но только умоляю, не медлите! А мы успеем в Андовер… вовремя?
— Я полагаю быть там ночью, — последовал мрачный ответ. — А вы? Вы знаете дорогу?
— Найду! Только идемте скорее, мистер Карр! Не будем терять времени, заклинаю!
Джек влез в сюртук для верховой езды, надвинул шляпу на голову и сунул под мышку шпагу герцога. Сбежал по лестнице, прыгая сразу через три-четыре ступеньки, и поспешил к воротам, у которых уже стоял конюх, держа Дженни под уздцы. Карстерс взлетел в седло. Кобыла забила копытом, так и горя нетерпением пуститься вскачь, но он придержал ее твердой рукой и обратился к конюху:
— Отвезешь мистера Болея в Андовер-Корт, как можно быстрей! Это вопрос жизни или смерти. Дорогу знаешь?
Конюх был удивлен.
— Очень приблизительно, сэр.
— Ничего, мистер Болей знает. И смотри, мчи во весь опор, парень! Сэр Майлз возражать не будет. Понял?
Слова Джека были в доме О’Хара законом.
— Да, сэр, — ответил конюх и притронулся к шляпе.