— У меня совершенно нет денег.
— Есть организации, которые могут вам помочь. Вы же неглупая женщина, миссис Деллия. Найдите работу, в конце концов.
— Нет, вы не понимаете меня.
— Я понимаю только одно: вы подсовываете свою дочь брату в расчете на определенные материальные выгоды. Если вы не подадите в суд на него, миссис Деллия, я вынужден буду обратиться к властям с требованием лишить вас родительских прав. И в этом случае Элли будет изолирована от вас.
Женщина начала плакать и причитать, но Тэйлора это не задело за живое. Она не вызывала у него абсолютно никаких чувств, кроме отвращения.
— Ну так как? Вы согласны предъявить обвинения своему брату или предпочитаете, чтобы вашу дочь Элли отдали в семью, которая сможет защитить ее?
— Он убьет меня, — сдавленно простонала она и стала раскачиваться из стороны в сторону, обхватив голову руками.
— Не дурите, миссис Деллия, никто вас не убьет. Прошу вас, сообщите мне его полное имя.
— Я понятия не имела, что он хочет изнасиловать ее, — продолжала всхлипывать она. — Я действительно не знала этого! Я просто думала, что он…
Нет, она оказалась умнее, чем он предполагал, и нашла в себе силы вовремя остановиться.
Тэйлор так разозлился, что хотел врезать ей как следует.
— Ну так что? Вы согласны предъявить ему обвинения в изнасиловании вашей дочери?
В конце концов, она не выдержала натиска и сдалась. Тэйлор тотчас же отвез ее в полицейский участок, где она подписала свое заявление и основание для задержания. Поздно вечером того же дня Тэйлор вместе со своим партнером Иноком Сэккетом отправились по указанному адресу, где проживал этот самый дядя Бэнди.
Когда они подъехали к большому дому с дорогой облицовкой, Тэйлор нисколько не удивился. Чего нельзя было сказать о его партнере. Инок, высокий и тонкий, как бамбуковая трость, парень, оторопело остановился перед входом в этот шикарный особняк, не веря своим глазам.
— Черт возьми, Тэйлор, неужели и впрямь хозяин этого великолепного дома мог изнасиловать маленькую девочку? Он что, действительно живет здесь? Ведь в таком доме может жить только известный и очень богатый человек. Почему он это сделал, Тэйлор? Почему?
— Понятия не имею.
Мистер Брэндон Уэймер Эшкрофт, или дядюшка Бэнди, как его называли родные и близкие, действительно был солидным, богатым и влиятельным человеком, совладельцем крупной брокерской фирмы «Эшкрофт, Хьюм, Дринкуотер и Хендерсон», что на Уотер-стрит, в самом центре Нью-Йорка. На звонок ответил сам хозяин дома, появившись перед дверью в черном смокинге, который, судя по всему, был сшит не где-нибудь, а в самом Лондоне, в полосатых шерстяных брюках и в кожаных домашних тапочках на босу ногу. У него было довольно красивое худощавое лицо, стройная поджарая фигура и великолепные манеры, выдержанные, как лучшие сорта знаменитого бордо. И вообще он производил впечатление человека, который застрял в возрасте чуть больше сорока лет без каких-либо намерений меняться в худшую сторону. Он был крайне удивлен появлением нежданных гостей, о чем свидетельствовал резкий взлет его красивых густых бровей. Остановившись в нерешительности на пороге, он внимательно изучил их полицейские удостоверения, а затем грациозным жестом пригласил их в дом. Тэйлор и его партнер пересекли огромный холл, утопая в мягком толстом персидском ковре, и вошли в просторный кабинет, обставленный старинной мебелью красного дерева и многочисленными встроенными книжными полками, на которых покоилось бесчисленное множество тяжелых книг в богато отделанных переплетах. Повсюду ощущался легкий и оттого еще более приятный запах дорогого трубочного табака.