Морская прогулка (Демченко) - страница 162

- Смотритье, герр Старицки. Смотритье. - Полицейский и Орсон отошли от двери.

- Тихомир Храбрович, взгляните вы, для начала. - Проговорил я тихонько, уступая место Тишиле, и тот с готовностью шагнул к окошку.

- Они, Виталий Родионович, как есть, они... "лазари" наши. - Бросив короткий взгляд в камеру, также тихо ответил мне старый бретер. Ну-ка, ну-ка...

От двери камеры я отошел в несколько задумчивом состоянии. Люди, сидевшие на грубо сколоченных нарах, определенно мне кого-то напомнили, и теперь я судорожно пытался вспомнить, где мог их видеть.

- Вы удовлетворены, герр Старицки? - Спросил Орсон, отвлекая меня от размышлений и я, в ответ, кивнул.

- Да, благодарю вас, господин Орсон. - Я бросил взгляд на соседнюю камеру, замок которой был открыт. - А что, я так понимаю, контрабандист сидел здесь?

- Именно. - Кивнул помощник капитана порта и дал знак полицейскому, который тут же закрыл наблюдательное окно в двери камеры наших странных знакомцев.

- Понятно. Неужто и Роман Георгиевич, где-то здесь, по-соседству, обретается?

И вот тут взгляд Орсона в и л ь н у л.

- Извините, герр Старицки, но этой информации я... у менья ньет. - К концу фразы стало понятно, что больше никаких сведений от помощника капитана порта мы не получим. Ла-адно.

Направившись к выходу из тюремного коридора, полицейский вновь пошел первым, а я, шепнув пару слов довольно улыбнувшемуся Тишиле, поравнялся с Орсоном, явно стремящимся быстрее покинуть это место.

- А что, господин Орсон, вы человек знающий, может подскажете, какие места стоит обязательно посетить у вас на родине? - Помощник капитана порта недоверчиво покосился на меня но, не заметив и следа насмешки, начал нехотя отвечать.

- Смотря, в какие порты вы намерены зайти в Свеаланде. - Пожал он плечами. Не-не, так просто ты от меня не отделаешься. Я вновь насел на Орсона и таки заставил его разговориться.

Едва мы остановились у первой решетки, как я почувствовал прикосновение Тишилы к моему локтю и, мысленно выдохнув: пронесло, успел чертяка!, вновь сосредоточил свое внимание на ровной речи Орсона.

До выхода из тюремного коридора мы дошли без проблем, а вот дальше началась сущая чехарда. Перед нашей компанией нарисовались еще два полицейских чина, при полном параде и с оружием. Перебросились парой слов с Орсоном и нашим "Вергилием" на свеоне, и тут же повернулись ко мне с Тишилой.

- Герр Старицки, господин геньерал просит вас, и вашего сопровождающего подньяться в кабьинет началника портового управльения. Господа полицейские вас проводят. - Орсон указал на двух вытянувшихся перед нами хмурых и явно чем-то недовольных "орлов". - К сожалению, они не говорят по-русски.