Эверли (Шейд) - страница 21

— Конечно.

— Какое твое любимое животное? – Он обнял меня за плечи, пока мы шли к темному входу.

— Бонобо, но, Мэйсон, зоопарк закрыт. Они нас не пустят.

— Я спонсирую их, плюс мой друг работает здесь. Он встретит нас у ворот. Бонобо это обезьяна, не так ли?

— Шимпанзе. Они наши самые ближайшие родственники.

— Рид! Как раз вовремя, – Худой светловолосый мужчина приветствовал нас у ворот.

Мэйсон кивнул своему другу: «Ларри, это Эви, моя подруга».

Ларри улыбнулся и пожал мою руку: «Бедная девочка. Хочешь я закрою его, чтобы ты смогла сбежать? Вызвать тебе такси?»

— Не сейчас, но буду иметь это ввиду. – Мэйсон покачал головой, а я засмеялась – Мне понравился твой друг.

— Смотри у меня, детка. – Проворчал он, прижимая меня теснее к себе.

Мы следовали за Ларри по тускло освещенной тропинке, пока он не остановился: «Вы как раз вовремя, чтобы покормить его», — сказал он, открывая тяжелую металлическую дверь.

Покормить кого? Во что я вляпалась? Тут до меня неожиданно дошло, что я толком не знаю ни одного из этих мужчин. Может они ведут меня в клетку с тигром. Мэйсон сжал мою руку, когда я попятилась назад: «Кормить кого?»

— А, да ничего страшного, мисс. Он еще малыш.

Мэйсон обнял меня, и я доверилась его теплу. «Я не стал бы подвергать тебя опасности, милая. Доверься мне».

Кивнув, я позволила им ввести меня внутрь. Он сказал просто малыш, но чей малыш? Малыш обезьяны, хорошо. Малыш тарантула или крокодила, уже хуже. Когда мы завернули за угол, я застыла на месте при виде огромной взрослой панды, спящей за стеклянной стеной.

Ларри покачал головой и сказал: «Она в отключке, бедняжка. Она болеет и не может позаботиться о своем детёныше».

— Она выживет?

— Надеюсь. – Ларри исчез за перегородкой.

Мэйсон провел большим пальцем по моему подбородку, пока я смотрела на красивого спящего медведя: «Ты в порядке?»

— Да. Она красавица, — воскликнула я, приблизившись к стеклу. – Никогда раньше не видела панду. Я слышала, что в зоопарке Джорджии есть одна, но…

— Да, они здесь временно, и люди их не увидят, — сказал Ларри, возвращаясь со свертком, завернутым в серое одеяло. – Завтра их перевезут в ветлечебницу, которая лучше оборудована, чтобы ухаживать за ними.

Мое сердце остановилось, когда он отвернул край одеяла и показал крошечный бело черный пушистый комочек. «О! Какой очаровательный!»

— Ему шесть недель, так что мех начинает появляться. Он еще не может видеть или стоять, и не сможет еще пару месяцев или около того. — Кроха тихо заскулил. – Он голодный, — сказал Ларри, доставая бутылочку, — хочешь покормить его?