Эверли (Шейд) - страница 55

— С тобой все хорошо?

— Это потрясающе! – крикнула я, и он громко засмеялся. Когда он положил руки мне на плечи, меня накрыл приступ паники. – «Не смей толкать меня под воду!

Он уставился на меня как на сумасшедшую: «Я и не собирался».

— Черт. Извини, я…не выношу, когда меня окунают. Я не собиралась вести себя странно.

— Все хорошо. Прости, что напугал тебя. – Он указал на наше каноэ, которое выбросило на мелководье вверх дном. – Я вижу площадку для возврата. Давай двигаться, нам надо высохнуть.

— Звучит хорошо.

Парень, собирающий каноэ, засмеялся, когда мы притащили наше каноэ на берег. «Вижу, вы перевернулись. Вы удивитесь, сколько людей смогли проплыть почти весь путь и потом перевернулись прямо здесь. Давайте, я отвезу вас обратно, пока вы до смерти не замерзли». – Он подвез нас до нашего лагеря, и мы, схватив сухую одежду, побежали в душ, хихикая как дети.

— Подожди, — сказал Мэйсон и заглянул в мужскую половину. Удостоверившись, что в душевой пусто, он схватил меня за руку и затащил внутрь. Две грязные каменные душевые кабинки стояли бок о бок.

— Я здесь точно не буду трахаться.

— Я просто не хочу, чтобы ты была одна на женской половине. Какой-нибудь подонок может войти. – Мэйсон настроил воду и показал, что я могу идти первой. – Я воспользуюсь другой кабинкой.

Горячая вода восхитительна. Мэйсон помылся и оделся к тому времени, как я закончила ополаскивать волосы. «Извини». Я поспешила одеться, когда мы услышали стук в дверь.

— Одну минуту, — ответил Мэйсон. Я резко натянула толстовку через голову и кивнула Мэйсону, что он может открыть дверь. Мы увидели двух ухмыляющихся мужчин, которые явно веселились от того, что застукали нас тут. – Полностью в вашем распоряжении, парни, — сказал Мэйсон, в то время как я, уставившись в пол, быстро выскользнула наружу. Мэйсон догнал меня. – Эй, ты смущена.

— Ты знаешь, что они подумали. – Шлепнула я его.

— Хорошо. Пусть все знают, что ты моя.

— Неандерталец.

— Тебе лучше в это верить, детка. Есть хочешь?

— Умираю с голоду. – Как раз в этот момент мой желудок заурчал, и Мэйсон тихо засмеялся.

— Я приготовлю ужин. – Мэйсон достал из машины холодильник, пока я складывала костер. Он вытащил несколько завернутых пакетов и стал нанизывать куски говядины, перца и красного картофеля на металлические шампура, а потом укладывать их на сетку, установленную на огне.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— В холодильнике есть бутылка вина.

— Обо все подумал, – поддразнила я. Когда шашлыки немного остыли, мы сели к огню и стали ужинать. – Вкуснятина, — воскликнула я.