Великий воин (Берроуз) - страница 15

Конечно, будь он обычный человек, я уже покончил бы с ним, но отбивать его мощные удары и в то же время выбирать момент, чтобы отрубить ему голову, было трудной задачей. Кроме всего прочего, он был ужасно безобразен. Один глаз его был в углу лба, и вдвое больше, чем второй. Нос его оказался там, где должно быть ухо, а ухо заняло позицию носа. Рот у него был перекошен, и из него торчали желтые клыки. Один его вид мог привести в ужас.

Краем глаза я видел, как идут дела у других пленников. Один фандалец упал, и, почти одновременно с этим, голова противника Джона Картера покатилась по полу, визжа и отчаянно ругаясь. Обезглавленное тело продолжало размахивать тяжелым мечом в разные стороны. Офицеры и хормады с сетями и веревками бросились вперед, чтобы схватить его, но не успели: оно рванулось в сторону и столкнулось с моим противником, слегка нарушив его равновесие. Но этого мгновения мне оказалось достаточно. Я нанес сильный удар — и вторая голова покатилась по полу. Теперь уже два тела без голов метались по залу, размахивая мечами, Хормады и офицеры несколько минут ловили и связывали эти жуткие создания. К тому времени, когда они смогли справиться с ними, еще два хормада валялись на полу с отрубленными ногами. Это сделали Пандар и Ган Хад. Человек из Птарса и другой, из Дахора, были убиты. Нас осталось только четверо. Две головы отчаянно ругали нас, пока хормады собирали части тел хормадов и уносили их прочь.

Теперь мы снова стояли перед помостом Совета Семи Джедов, и снова они допрашивали нас, на сей раз более тщательно. Когда допрос был закончен, они пошептались между собой и обратились к нам.

— Вы будете служить офицерами, подчиняться приказам своих начальников и выполнять все приказы, полученные от Совета Семи Джедов, — сказал один из джедов. — Вы не имеете права уйти из Морбуса. Если вы будете служить верно и преданно, вы заслужите жизнь. Если же вы будете уличены в предательстве или замечены в неповиновении, вас отправят в резервуары. Таков будет ваш конец.

Он повернулся ко мне и Джону Картеру.

— Вы, люди Гелиума, будете служить в охране Лаборатории. Ваша обязанность — следить, чтобы Рас Тавас не сбежал и чтобы никто не причинил ему вреда. Мы выбрали вас по двум причинам: во-первых, вы прекрасные фехтовальщики, а во-вторых, вы из далекого Гелиума, значит, вы ничем не связаны ни с Рас Тавасом, ни с Тунолом, ни с Фандалом. Следовательно, вы будете служить только нашим интересам. Рас Тавас наверняка хочет или сбежать, или захватить власть в Морбусе. Фандал хотел бы освободить его, Тунол желал бы уничтожить его. И, во всяком случае, и Тунол и Фандал хотели бы выкрасть его, чтобы он не создавал для нас хормадов. Человек из Фандала и человек из Тунола будут обучать наших воинов, которые выходят из резервуаров. Совет Семи Джедов сказал, что ваш долг подчиниться, — он кивнул офицеру. — Уведи их.